Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助李同搞研究工作。
Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助李同搞研究工作。
Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.
同们对我提出了不少批评。
Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.
请允许我向你介绍李同。
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
你可以把我当作可靠同
。
Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷刑也未能使他供出同。
Il s'est attardé à discuter avec ses camarades.
他和同们讨论了很长时间。
Cours, camarade, le vieux monde est derri2ere toi!
奔跑,同,旧世界是在您之后!
Je cherche le nom de ce camarade que j'avais vu l'année dernière.
我在想去年看到那个同
字。
Regarde! Le voilà qui s'approche! -Qui?Ah!Le Pape, le camarade Pape!
看!走过来了-谁?哦,教皇同!
Depuis son deuil, ses camarades l'entourent beaucoup.
自从他去亲人以后,同
们都非常关心他。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公法
代表人李西廷同
现任公
董事长兼总经理。
Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
为什么不是呐?当斯大林同让我们跳舞
时候,我们难道没有跳吗?
L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.
同们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大
痛苦。
Notre Président, le camarade R. G. Mugabe exerce son patronage sur le Conseil.
我国总统R·G·穆加贝同是这个委员会
赞助人。
Pourquoi pas? Quand le camarade Staline nous disait de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
不是吗?当斯大林同叫我们跳舞
时候?我们不也跳了吗?
Je dois dire que nous ne leur avions fourni aucune piste permettant d'identifier ces sources.
哪里都没有拘捕任何恐怖分子,最后却拘捕了我们提供情报同
。
Les autorités des États-Unis n'ont pas arrêté un seul terroriste où que ce soit!
12日——请注意,还不到三个月,有5同
——古巴共和国今天
英雄(鼓掌)——被拘捕。
Sa délégation est reconnaissante à la Force et regrette profondément la mort de personnes qui lui appartenaient.
黎巴嫩将联黎部队观察员视为黎巴嫩南部解放战争中并肩作战同
。
Le comité de jugement par les camarades n'est pas simplement un organe subsidiaire du système judiciaire national.
“同裁决委员会”并不是国家
法制度下
一个简单辅助机构。
La société a informé la Commission qu'elle ne pouvait rassembler aucune des données demandées dans cette notification.
Shankland Cox同委员会说,无法找到第34条通知所要求
任何资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。