Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有的音变化微妙。
Les ch?urs laissant transparaitre toutes les subtilités des variations de la musique.
合唱团谁发现所有的音变化微妙。
La Maîtrise des Petits Chanteurs de Saint-Marc a été fondée en septembre 1986 par Nicolas Porte.
圣马可儿童合唱团由尼古拉•博尔特创立于1986年9月。
La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.
9月21日,《欢合唱团》第三季开始在福克斯电视台播出。
Le concert s'est bien déroulé dans la zone tampon, mais seuls les membres chypriotes grecs du choeur y ont participé.
后来合唱团在缓冲区内举办,但只有希族塞人合唱团员参加。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je voudrais remercier le Chœur Independence de son émouvante prestation.
代理主席(以英语发言):我谨感谢独立合唱团动人的演出。
Le International Festival Chorus présente un concert original réunissant l’ensemble de percussions du compositeur He Shaoying et les Percussions Claviers de Lyon.
国际节日合唱团将推出一台新颖的音,
合了何少英的打击
和里昂打击
团。这部作品名为“道”,深受孔子作品的启示。
L'ensemble Aznach (“ Voix ”) est un groupe à géométrie variable qui réunit des chanteurs et danseurs tchétchènes de la vallée de Pankissi.
(意为“声音”)合唱团是一个
员不固定的团队,他由几个居住在车臣Pankissi山谷的歌
和舞
。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢合唱团)》在美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Ce chœur est un ensemble mixte composé de 75 à 80 enfants âgés de 10 à 15 ans, tous scolarisés au Collège Saint-Marc à Lyon.
该合唱团有75到80名年龄在10到15岁之间的儿童。他们都是里昂圣马可学校的学生。
Il quitte la chorale en février 2005 。En 2008, Jean-Baptiste étudie au sein du Lee Strasberg Theatre Institute, une prestigieuse école de comédie à New York.
他于2005年2月提前退出了合唱团。 2008年他前往美国纽约,在Lee Strasberg(李•史特拉斯堡)戏剧电影学院学习了一年表演。
Britney est de retour avec son apparition dans la série à succès « Glee » et les nouvelles de son nouvel album, elle a retrouvé ses fans avec un peu d'aide de Twitter.
布兰妮复出,在大获功的美剧《欢
合唱团》中客串,并发布了出新专辑的消息。她能够重新找回粉丝,推特功不可没。
En juillet, un concert que devait donner un choeur bicommunautaire dans le village de Pyla, dans la zone tampon, a dû se dérouler ailleurs parce que les Chypriotes turcs ont exprimé des craintes quant à la sécurité.
打算在皮拉村缓冲区举办的一场两族合唱团被迫移至另一个地点举行,因为土族塞人考虑到安全问题。
Dans le secteur druze, l'État soutient trois compagnies théâtrales druzes professionnelles et trois amateurs, deux ensembles vocaux professionnels et 12 troupes de danse foklorique, ce qui représente une augmentation sensible par rapport aux chiffres indiqués dans le rapport initial.
国家支持德鲁兹群体的三个专业和三个业余德鲁兹剧院公司、两个专业歌咏合唱团和12个代表性舞蹈公司,这比以色列初次报告中提到的数字有大幅度增加。
Le système compte des groupes culturels de différentes branches artistiques, telles que danse contemporaine et folklore, dispense des cours de marimba (un instructeur vient à cet effet), organise également un chœur (dirigé par une personne également de l'extérieur), des imitations phoniques, disposant ainsi d'une grande variété d'artistes.
国家监狱系统在劳教人员中间开展了促进文化的活动,并有涉及不同艺术领域的文化团体,如:现代舞蹈和民俗、马林巴琴课程(由一名教师授课)、一个音合唱团(由一名教师授课)、仿声等,总之涉及一系列的艺术。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音伴奏下朗诵《宪章》序言,随后,大
主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。