Ce traité est la prochaine étape logique à l'ordre du jour du désarmement.
这样一项条约是裁军议程上下一步。
Ce traité est la prochaine étape logique à l'ordre du jour du désarmement.
这样一项条约是裁军议程上下一步。
La prochaine étape logique après cela est la mise en oeuvre des sanctions.
再下一个举措是实施制裁。
La Cour a confirmé le jugement rendu par défaut.
法院认定缺席判决是。
Cette adhésion était considérée comme la première étape logique de leur intégration dans l'économie mondiale.
他们认为,加入世贸组织是朝着融入世界经济迈出第一步。
Il est logique d'étendre ce droit aux organisations internationales.
将此种权利延伸到国际组织是。
Je pense que cette méthode est tout à fait logique et sensée.
我认为,这是十分、
理
。
Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.
是采取
下一步骤
时候了。
Conséquence logique, le mariage par procuration a été purement et simplement supprimé.
这一规定后果是,完全取消代理结婚。
L'inclusion de telles dispositions dans des accords internationaux constitue une évolution logique.
将这样规定纳入国际协定是一个完全
发展。
Il est logique de renforcer la dissuasion tant que la menace nucléaire persiste.
只要核威胁存一天,这种威慑就要加强,这是
。
Le thème a été choisi car il constitue la suite logique du Séminaire de l'an dernier.
选定这个主题,是对去年讨论会后续跟进。
Les recueils de directives pratiques de l'OIT font partie de ses instruments normatifs.
因此,用有能力推行目前
政治上产生重大影响
问题是
。
Le raisonnement logique m'a convaincu.
推理把我说服了。
En toute logique, leur règlement exige donc une stratégie intégrée et globale.
因此,是,这些冲突
解决办法需要采取一种一体化
和全面
战略。
Ce n'est pas une coïncidence. C'est la conclusion qui s'impose à celui qui étudie l'histoire de l'humanité.
这绝非偶然,而是观察人类历史而得出结论。
Tout cela montre bien que l'on n'a pas voulu donner au dépositaire les pleins pouvoirs.
因此,看来向保存人授予拒绝通报明显不可接受保留
权利,将是运用第19条
一种
结果。
Sa seule issue logique, c'est la fin de l'occupation israélienne.
巴勒斯坦人民反对占领斗争,也是正当
正义
斗争,其唯一
结果就是结束以色列
占领。
En conséquence, le résultat logique qui s'ensuit est que l'embargo imposé à l'Iraq doit être levé.
因此,结果是取消对伊拉克
禁运。
Je ne vois pas pourquoi, en toute logique, il faudrait empêcher les délégations d'étudier ces amendements.
我不认为不让代表团看修正案有任何理由。
Mme Manalo convient que la réserve de la Jordanie concernant le domicile manque de fondement logique.
Manalo女士也认为约旦对有关住所条款保留缺乏
依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。