La matière est divisible à l'infini.
物质是无限可。
La matière est divisible à l'infini.
物质是无限可。
Ces deux éléments sont, en fait, inextricablement liés.
这两者确是密不可
。
La prévention et les soins sont inextricablement liés.
预防和医护是密不可。
L'énergie et l'environnement sont aussi inextricablement liés.
源与环境之间存在着密不可
联系。
La paix est indissolublement liée à l'égalité entre hommes et femmes et au développement.
和平与男女平等和发展有着密不可联系。
L'Ouzbékistan souscrit sans réserve au principe fondamental, posé par l'ONU, de l'indivisi-bilité de la sécurité.
乌兹别克斯坦完支持联合国关于安
密不可
原则。
À l'évidence, les questions de sécurité sont inextricablement liées à l'évolution politique.
然,安
局势与政治领域
事态发展有密不可
联系。
Il s'agit évidemment d'un faux débat, car les deux questions sont inséparables.
这场然很具有欺骗性,因为这两个问题是密不可
。
Or, ces préoccupations sont légitimes et étroitement liées aux problèmes actuels de l'Organisation.
日本人民这些关切是正当
,而且也是同本组织目前面临
诸多问题密不可
。
L'objectif et les moyens ont été inséparables.
目标和手段是不可割
。
La sécurité et le développement sont inséparables.
安和发展是不可
割
。
La paix et la sécurité sont indissociables.
和平与安是不可
割
。
La paix et le développement sont indissociables.
和平与发展是不可割
。
Le processus de paix est un tout indissociable.
和平进程是一个不可割
整体。
Elle représente également un processus global et indivisible.
它还确认这一进程是不可割
。
L'utilisation publique et la gouvernance étaient des questions indissociables.
公共使用和治理是不可割
问题。
Septièmement, la paix et le développement sont inséparables.
第七,和平与发展是不可割
。
De même, la paix et le développement sont indivisibles.
同样,和平与发展是不可割
。
La sécurité internationale repose sur le principe de son indivisibilité.
国际安立足于安
不可
割
原则。
La sécurité de l'espace ne peut être, en effet, qu'une et indivisible.
外空安只
是一体
,不可
割
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。