Étant donné que la société créée en 2005, l'usine de la division.
公司自2005年
,
为厂
分部。
Étant donné que la société créée en 2005, l'usine de la division.
公司自2005年
,
为厂
分部。
Le financement était à l'origine de 5 millions de dollars canadiens par an.
每年资助数额为500万加元。
La Société a été fondée en 1993, a été à Shanghai Hongkou District Health Department Store Hill.
公司
于1993年,
为上海市虹口区汇山百货公司。
Éduquer (educare, de ex-ducere en latin), c'est élever ou, plus précisément, conduire à partir d'un point.
教育一词(在拉丁文为educare,它源自ex-ducere)指
是培养,或更准确而言,它指
是提拔。
En dépit du moratoire, des grumes frauduleusement déclarées comme bois de chauffage ont été transportées hors de la région.
尽管有此暂停命令,仍有人伪称大型
为木柴而将它们运出该
区。
Putian Corporation, fondée en 1987, Putian économiques étrangères et du commerce était la propriété des entreprises, joint-stock après la réforme.
公司1987于莆田,
为莆田外经委所属企业,后改股份制。
N. B. : La note ci-dessus se référait à l'origine à la règle 4.35 (juge suppléant), actuellement placée au chapitre 2.
以上脚注为现案文第二章第4.35条规则(候补法官)
脚注。
Il s'est vu infliger une amende de 50 000 pesetas en tant qu'auteur d'une faute grave (l'amende pour excès de vitesse étant de 25 000 pesetas).
结果,作为严重行为失检违反者,他被罚款50,000比塞塔(超速罚款
为25,000比塞塔)。
Fondée en 1998, a été la manipulation de trois nouveaux médicaments, plus tard rebaptisé les trois-Hai Jing Ling Pharmaceutical Co., Ltd.
于1998年,
为新三勤药业,后更名为三精海灵药业有限公司。
Bleu de cobalt sous couverte, dragon à trois griffes en réserve, rehaussé d'engobe blanc. Dynastie Yuan, XIVe siècle. Collection Grandidier, 1911.
景德镇窑,霁蓝釉,浅刻白龙纹梅瓶,中国,元代。法国吉美博物馆,为Grandidier 家族1911年藏。
En termes absolus, 39 542 filles fréquentent les établissements pour garçons et 28 100 garçons font de même dans les établissements pour les filles.
如换算为绝对数,则有39 542名女生和28 100名男生进入为另一性别开办
学校学习。
La Société a été fondée en 1964, l'ancien Ministère de l'industrie chimique de l'Institut du vieillissement des matériaux de synthèse, est transformée en entreprises.
公司
于1964年,
为化工部合
材料老化研究所,现转制为企业。
Notre entreprise a été l'exportation dans la masse sèche d'usine de transformation, ralenti compter sur la force de la main-d'oeuvre locale, le traitement des matériaux.
公司
为周围有出口规摸
工厂干加工,依
闲散劳动力,来料加工。
Fondée en 1987, a été une entreprise collective, anciennement connu comme un mouchoir usine à Wuxi County, en 1995, après la restructuration dans les entreprises privées.
公司于1987年
为集体企业,
名无锡县手帕厂,1995年后改制
为民营企业。
Il a en outre contribué au processus de réconciliation en s'efforçant de rendre ses activités accessibles, transparentes et dignes d'intérêt pour les différentes régions de l'ex-Yougoslavie.
法庭还积极参与和解工作,使法庭活动为人所知、透明并针对为前南斯拉夫
各
区
具体情况。
La Mission disposera donc au total de six bureaux régionaux (contre huit précédemment), de quatre sous-bureaux (contre cinq précédemment) et de cinq bureaux itinérants (contre trois précédemment).
总之,该特派团将设有六个(为八个)区域办事处、四个分处(
为五个)和五个流动办公室(
为三个)。
Fondée en 1997, a été joint-stock entreprises, est remplacé par des particuliers, principalement la transformation du commerce de vêtements, les ventes annuelles s'élevaient à plus de 30.000.000 yuan.
公司于1997年,
为股份制企业,现改为个人私营企业,主要加工外贸服装,年销售量达3000万元以上。
Les études nationales sur les effets des mines antipersonnel (auparavant études de niveau 1) doivent se poursuivre, afin de bien évaluer le problème et les besoins de l'action antimines.
继续进行国家雷影响普查(
为一级调查),以便正确评价排雷行动
问题和需要。
En outre, les restrictions et réglementations nationales censées régir le comportement du secteur privé étaient souvent considérées comme de la simple bureaucratie et étaient menacées par les négociations de l'OMC.
此外,为约束私营部门行为
国内限制和条例也常常被视为走“官僚过场”,并且受到世贸组织谈判缩减
威胁。
Former (du latin trahere ou tragere), c'est amener ou tirer, dans un sens collectif; cela implique une certaine discipline. On tire pour aligner (comme les wagons d'un train).
培训(在拉丁文为trahere或tragere)指
是具有集体意义
拉动或牵引,它含有纪律
意义——即拉动后使
为一条线(如同一列火车)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。