A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了的信号。
A midi, le guide donne le signal du départ.
中午,向导发出了的信号。
Viens me voir avant que je parte.
在前
看
。
Il avait programmé de partir en juin.
他曾打算在6月。
Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.
因为,他们明天就要了,永远离开自己的家乡。
Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.
他是否视天气而定。
Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.
他机地做着
前的准备工作。
Je ne vais pas tarder à partir.
很快就将
。
Allons-y, alors! La voiture nous attend dehors, si vous voulez bien me suivre...
们
吧,车子在外面等着呢,请
。
Nous devons partir avant le jour; en conséquence, le lever sera à quatre heures.
们得在天亮前
, 因此要在4点钟起床。
Nous sommes sur le point de partir.
们正准备
。
J' ai commencé àpréparer ce voyage environ un an avant de partir .
的前一年,
就开始为这次旅行作准备。
À moins de partir maintenant, il n'arrivera pas à l'heure.
除非他现在就, 不然他是不可能准时到的。
Elle pensait à part soi qu'il eût mieux valu partir dès le matin.
她心想最好是早晨。
Vous feriez bien de partir dès maintenant.
您最好现在就。
Il se propose de partir dans peu de jours.
他打算不日。
Je partis pour Naples vers les derniers jours de mars.
是三月末
去那不勒斯的。
Elle est partie le 3 juin, depuis lors, je n'ai plus eu de ses nouvelles.
她六月三日的,此后,
就再没有得到他的消息了。
Déjà? Alors, je dois partir. Au revoir, Jacques.
已经(九点了)?那么该
了。再见,雅克。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.
看们下星期日
为好。
Je me disposais à partir quand il est arrivé.
他的时候,
正准备
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。