Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减,
人重新具有清偿力
能继续经营。
Le débiteur voit ainsi ses dettes réduites et, redevenu solvable, il peut poursuivre ses activités.
这样一来减,
人重新具有清偿力
能继续经营。
Les pays créanciers doivent en même temps réunir des fonds pour réduire l'endettement multilatéral.
与此同时,权国必须筹资以减
多边
。
Les créances se trouvent ainsi réduites et l'entreprise, redevenue solvable, peut poursuivre ses activités.
这样一来减,实体重新具有清偿力
能继续经营。
Il faudrait soulager les PMA du fardeau de la dette en annulant toutes leurs dettes.
应当通过免除最不发达国家的所有减
其
负担。
Les créances se trouvent ainsi réduites et le débiteur, redevenu solvable, peut poursuivre ses activités.
这样一来减,
人重新具有清偿力
能继续经营。
L'aide décroît et les dettes s'accumulent, tandis que l'investissement privé étranger n'augmente pas pour combler l'écart.
援助正在减,
正在增加,外国私人投资则没有增加,因此无法填补资金的缺乏。
La dette à long terme avait diminué de 2,4 % et la dette à court terme, de 3 %.
长期减
2.4%,短期
减
3%。
Le Comité recommande que des mesures soient prises pour réduire davantage encore le montant des engagements non réglés.
委员会建议努力地进一步减未清
。
Nous insistons sur la nécessité d'initiatives persistantes qui viseront l'allègement, la réduction ou la suppression de la dette.
我们强调需要继续努力减轻、减或取消
。
Le Bangladesh se félicite donc de l'engagement pris par le Secrétaire général de réduire le niveau de cette dette.
因此,孟加拉国赞赏秘书长将减这类
数额的承诺。
Elle a l'intention de réduire de 28 milliards de dollars la dette totale des PPTE auprès de son pays.
它计划将重穷国欠它的
总额减
280亿美元。
Des mesures d'envergure ont également été prises pour réduire le fardeau de la dette des pays pauvres les plus endettés.
为减重
穷国的
负担也采取
各项重大步骤。
Le Comité a aussi tenu compte des efforts faits par le Secrétariat pour réduire le montant des engagements non imputés.
审计委员会还考虑秘书处减
未计
水平所作的努力。
Il importe également de financer convenablement l'allégement de la dette, sans toutefois y compromettre les ressources destinées à l'aide au développement.
提供足够的资金减官方
,这点也很重要,但不能因此而影响到官方发展援助。
Une fois approuvées, les sommes dues seront comptabilisées et les demandes de règlement non comptabilisées seront éliminées ou du moins réduites.
一经核准,就将登录入帐,从而取消或进一步减
未登录入帐
的数额。
Dans le monde en développement, les enfants naissent avec une dette qu'il faut réduire si l'on veut qu'ils développement leur plein potentiel.
发展中世界的儿童生下来就背负着负担,要想充分发挥这些儿童的潜力,必须减
这些
。
Devant l'insuffisance des programmes internationaux destinés à atténuer l'impact social de la dette, la seule solution réaliste était l'annulation de cette dernière.
现有的旨在减的社会影响的国际方案不足以解决这一问题,唯一现实的备选方案是取消
。
Pour éliminer le surendettement, l'Initiative visait à sortir définitivement du cercle vicieux du rééchelonnement de la dette par la réduction de l'endettement.
为消除
过多的现象,重
穷国倡议设法提供一种长期的出路,通过不断重新安排
偿还期的过程,减
存量。
La baisse de l'aide publique au développement à l'Afrique et l'endettement sont cités parmi les raisons principales de cet état de fait.
提供给非洲的官方发展援助的减和
问题被称为是主要原因。
De même, en ce qui concerne les entreprises, les possibilités d'accroître les dépenses d'équipement seront limitées par la nécessité de réduire leur endettement.
减公司
的必要性也限制
企业资本消费的增幅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。