C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».
一部改编自小
《你好,再
》的间谍类电影。
C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».
一部改编自小
《你好,再
》的间谍类电影。
C'est notre façon de dire « bonjour » et c'est également notre façon de dire « au revoir ».
我们在“你好”和“再
”时,用的就
这个字。
Mais le français, je vais seulement dire "Bonjour" et "Goodbye" et "Je t'aime",Cette recrue niveau de la langue de tous les jours.
可法语我只
“你好”“再
”“我爱你”,这样菜鸟级别的日常用语。
L'impression la plus profonde qu'il m'a donné c'est : quand nous nous sommes rencontrés la première fois il savait dire" Bonjour" et "au revoir" en chinois.
他给我最深的印象:我们第一次
面时,他竟然用中文“你好”向我打招呼,并
“再
”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。