Le représentant de la République tchèque a demandé à prendre la parole.
捷克国代表请求发言。
Le représentant de la République tchèque a demandé à prendre la parole.
捷克国代表请求发言。
Données communiquées par les services de police de la République arménienne.
亚美尼亚国警察
。
Le représentant de la République dominicaine fait une déclaration.
多米尼国代表发了言。
Les relations entre le Bélarus et Cuba sont très actives, et d'un dynamisme croissant.
白俄罗斯国与古巴
国之间的关系表现于高度互动
日益增
的活动。
Des accords analogues ont été passés avec le Kazakhstan et le Bélarus.
此外,还与哈萨克斯坦国
白俄罗斯
国
结了类似的条约。
La République tchèque s'engage à assumer sa part de responsabilités.
捷克国决心承担起责任。
Cette recommandation concerne particulièrement les unités de la Garde républicaine.
这项建议尤其针对国卫队的部队。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚国公
卫生研究所。
Données communiquées par le Ministère de la santé.
亚美尼亚国国家
。
Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.
我们看到中非国的情况完全一样。
La République slovaque se félicite des mesures destinées à réformer le Secrétariat.
斯洛伐克国赞赏旨在改革秘书处的措施。
La République tchèque est partie à cette convention.
捷克国是该公约的
约方。
La République tchèque est partie à la Convention.
捷克国是该公约的
约方。
Un changement d'attitude de la part des autorités de la Republika Srpska est urgent.
该国当
迫切需要改变其态度。
Rapport “Rapid” No. 121, Institut de la Statistique de la République de Slovénie.
121号快报,斯洛文尼亚国
。
Rapport “Rapid” No. 142, Institut de la Statistique de la République de Slovénie.
142号快报,斯洛文尼亚国
。
Données communiquées par l'Office national de statistique.
亚美尼亚国国家
提供。
Mais en ce qui concerne la Republika Srpska, la coopération ne s'est que légèrement améliorée.
但是,与塞族国的合作进展不大。
Le représentant de la République bolivarienne du Venezuela fait une déclaration.
委内瑞拉玻利瓦尔国代表发了言。
Les femmes représentent 15 % de l'ensemble des travailleurs syndiqués du pays.
妇女在国企业成员总数中占15%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。