Les trois coaccusés ont été condamnés à un an et demi de prison.
三名共被告被
一年半徒刑。
Les trois coaccusés ont été condamnés à un an et demi de prison.
三名共被告被
一年半徒刑。
Il a immédiatement été suspendu en raison de l'absence de l'un des coaccusés.
由于共被告之一缺席,审
被迫立即休庭。
1 Les deux victimes présumées étaient coaccusées dans une affaire de meurtre.
1 两名据称受害人是一个刑事案件的共
被告人。
S'ils avaient été appréhendés plus tôt, ils auraient pu être jugés en même temps que leurs coaccusés.
如果这些逃犯早点被捕,本可以
的共
被告一并接受审
。
Elles sont à traiter comme équivalant à un témoignage d'un coaccusé, présenté en l'absence du premier accusé.
应当把这几则日记视为共被告人在第一被告不在场的情况下所作的一项供词。
Ce procès concernant le plus grand nombre d'accusés poursuivis ensemble devant le Tribunal est parvenu à un stade avancé.
这是法庭所进行涉及共被告人数
多的一次审
,目前已进入后期阶段。
L'autre tendance observée dans les activités judiciaires des Chambres de première instance réside dans la multiplication des jonctions d'instances.
审分庭司法活动的另一个趋势是,被告共
受审的审
数量不断增加。
Leurs coïnculpés absents, au nombre desquels Riad Boucherf, ont été condamnés par contumace et à huis clos à la réclusion à perpétuité.
包括Riad Boucherf在内的缺席共被告被缺席秘
终身监禁。
Actuellement, il existe six affaires pendantes devant le Tribunal mais dans lesquelles au moins un des coaccusés est toujours en fuite.
就目前情况来说,法庭需要审理6项案件,但审尚未开始,而且至少有一名共
被告人仍逍遥法外。
M. Hussein et six autres accusés sont inculpés de crimes de guerre liés à un conflit armé interne et de crimes contre l'humanité.
侯赛因先生和其六名共
被告被控犯有与国内武装冲突有关的战争罪和危害人类罪。
Aucun des autres coaccusés ne l'a incriminée et aucun témoin à charge n'a comparu; aucune expertise n'a été produite qui puisse l'incriminer.
其共
被告人均没有指控她、法庭既没有对她不利的任何证人也没有牵连她的任何专家证据。
Le coprévenu, Sayed Sarwar, également jugé coupable d'adultère, aurait reçu en public 100 coups de fouet sur un terrain de football d'une école de Kaboul.
据报告说,她的共被告人Sayed Sarwar也被认定犯有通奸罪,在喀布尔一所学校的足球场被当众抽打了100鞭。
L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.
原告与两被告就买卖两被告共拥有的游艇进行了谈
。
Sur ces 10 accusés, six partagent un acte d'accusation avec des coaccusés qui sont déjà incarcérés; des requêtes en jonction d'instances ne seront pas nécessaires.
其中,六名已与在押的共被告人合并起诉,不需要进行合并审理。
Deux autres procès en sont actuellement à la phase de rédaction des jugements, notamment l'affaire dite des Militaires I mettant en cause quatre coaccusés.
另有两起案件正于起草
决书的阶段,其中包括涉及四名共
被告的军事一号案。
La décision avait rejeté une requête de l'accusé visant à assister à l'audience prévue pour entendre la demande de mise en liberté provisoire de son coaccusé.
这项裁定拒绝被告请求出席为其共被告暂时释放的动议所安排的听询。
Quinze coaccusés ont été condamnés à mort, cinq ont été acquittés et les autres ont été condamnés à des peines d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.
共被告被
死刑、五名被告宣告无罪、其
被告
二至五年徒刑。
L'arrivée de coaccusés nécessiterait sûrement plus de temps pour mener à terme l'affaire, mais en aucun cas aussi longtemps que s'il fallait tenir un nouveau procès distinct.
共被告人的移送无疑将延长完成案件的时间,但是所需时间绝对短于新增单独审
的时间。
Un des coaccusés a été condamné à mort et au paiement d'une somme de 10 000 dollars à la famille de la victime in solidum avec l'État congolais.
其中一名共被告被
死刑并与刚果国家连带向受害人家庭支付10 000美元。
Comme je l'ai déjà signalé au Conseil de sécurité, s'ils avaient été appréhendés plus tôt, ces fugitifs auraient pu être jugés en même temps que leurs coaccusés.
正如我以前告知安理会的那样,如果这些逃犯早点被捕,本可以
的共
被告一并接受审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。