J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪主和七个小矮人的故事。
J'aime l'histoire de Blanche-Neige et les sept nains.
我喜欢白雪主和七个小矮人的故事。
Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.
我会救出主并且娶她为妻。
Connais-tu l'histoire de Blanche-Neige et les Sept Nains?
你知道白雪主和七个小矮人的故事吗?
Elle prend des airs de princesse.
她假装自己是个主。
Me me s ll y a pas de prince Je suis toujours la princesse!
即使没有王子,我仍是主!
Plaisants ambassadeurs que nous envoie là monsieur l'archiduc pour nous annoncer madame Marguerite !
“这就是大派来给玛格丽特
主议婚的滑稽可笑的使节!”
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊主.
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
一个英俊的王子找一个主做对象
找一只癞蛤蟆容易的多。
Combien de nains accompagnent Blanche neige ?
有多少小矮人随行白雪主?
Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和主只是一成卟变的童话。
Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养了孤女卡米尔,一位安南主。
Il y avait une fois une princesse.
有个
主。
La princess invite tous les gratins à la soirée.
主邀请了所有社会名流参加晚会。
Vous etes tres belle, o ma reine, mais Blanche-Neige est bien plus belle que vous.
您是太美了,我的皇后,但是白雪主
您更加美丽。
Même s'il y a pas de prince ,je suis toujours la princesse .
这是一句法文。意思是说即使没有王子,我仍是主。
"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和
主”。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威主
主持的世界儿童之友协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
À la 8e séance, le 6 juillet, le Conseil a entendu une déclaration liminaire de S. A. R.
在7月6日第8次会议上,理事会听取了约旦Muna al-Hussein主
、爱沙尼亚外交部长Urmas Paet和卢森堡外交和移民部副部长Nicolas Schmit作的主旨讲话。
Il reste toutefois exclu que la Princesse Aiko puisse un jour devenir impératrice.
但是,Aiko主绝不可能成为女皇。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小主放在树旁的衣服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。