Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互依
的。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互依
的。
La technologie a créé une nouvelle interdépendance.
技术建立了新的互依
。
L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.
东亚危机也是互依
的体现。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害者和施暴者是互依
的。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
全球化加强了我们的互依
。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
和平、安全和发展是互依
的。
Un processus suppose l'interaction de différents éléments.
程意味着不同要素的
互依
关系。
Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.
通过全球化,世界变得日益互依
。
Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.
世界比以往任何时候都更加互依
。
Le point 54 de l'ordre du jour est intitulé « Mondialisation et interdépendance ».
议程项目54题为“全球化和互依
”。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
全球化和互依
有可能带来巨大好处。
Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.
这显然有日益
互依
的世界。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在全球化时代,我们之间的互依
与日俱增。
Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.
最后,水权和卫生设施权是互依
的。
Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.
但是,互依
关系也可能带来不
后果。
La mondialisation suppose un nouveau degré d'interaction et d'interdépendance des États.
全球化涉及各国交往和互依
的新水平。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白世界各国互依
这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着世界日渐缩小,我们的互依
意识不断增强。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散互依
,不可分割。
Ce que nous subissons est l'interdépendance des phénomènes internationaux actuels.
我们正在感受的是当前国际趋势互依
的特性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。