Il s'était principalement agi de sensibiliser les participants à la Convention et à son application.
讲习班主要目
是
参
者重视和实施《濒危物种贸易公约》。
Il s'était principalement agi de sensibiliser les participants à la Convention et à son application.
讲习班主要目
是
参
者重视和实施《濒危物种贸易公约》。
Une installation commune permettrait de mieux contrôler toutes les parties prenantes.
共同设施所有参
者处于更高程度
监督之下。
Les pays fournisseurs de contingents sont traditionnellement impliqués dans la planification de la mission.
部队派遣国介入历来有幸
他们参
特派团
策划过程。
De nombreuses études ont montré qu'il était indispensable d'inclure les femmes dans le développement durable.
许多研究已指出,妇女参
是可持续发展不可缺少
。
Associer les journalistes internationaux au discours intellectuel et humaniste.
国际记者参
理性和文明
讨论。
L'insuffisance des fonds compromet la participation des représentants aux réunions internationales.
资金紧缺,代表难以参
国际会议。
La Conférence a permis aux participants de définir les principaux problèmes en matière d'armes de destruction massive.
会议参
者有机会明确大规模毁灭性武器领
先事项。
Le système de quotas a permis d'intégrer les femmes dans le processus politique.
设定女性人数指标以后妇女得以参
政治进程。
Ces trois établissements offrent des cours généraux et techniques, le collège dispensant l'essentiel de l'enseignement professionnel.
另外,政府还在实施一项职业培训计划,参
培训
学员都能够有机会进入工作场所实习。
Ces possibilités doivent leur permettre de participer et de contribuer à leur société.
这些机会将他们能够参
并促进自己
社会。
Parallèlement, il faut inciter davantage les scientifiques à s'impliquer dans la prise des décisions politiques.
与此同时,还应该向科学工作者提供更有力奖励措施,
他们参
审议政策
进程。
Nous participerons sans réserve aux efforts visant à donner vie à ce rapport.
我们将全心全意地参这份报告发挥作用
努力。
Je vous remercie également de me donner la parole pour participer à ce débat public.
我还要感谢你我有机会参
这次公开辩论。
Des facteurs économiques, sociaux et culturels font parfois obstacle à la scolarisation des enfants.
经济、社会和文化孩子们难以参
教育活动。
Il vise à insérer ces jeunes en favorisant leur orientation professionnelle par une première expérience pédagogique.
目是
他们参
工作,根据最初教育成分提供职业指导。
Ces derniers devraient venir en plus grand nombre et être deux fois plus nombreux à suivre la visite guidée.
扩大设施预料会吸引大量参观人士,并
参
导游
人数增
一倍。
Plusieurs orateurs ont encouragé l''extension du programme afin de permettre à d''autres États d''y participer.
几名发言者鼓励扩大试点方案,其他国家能够参
。
Depuis, DSW s'est efforcé d'associer le PNUE à ses activités.
此后,德国世界人口基金努力环境规划署参
其活动。
Le but était de lui arracher des aveux et de l'obliger à cesser toute activité politique.
其目是要逼取口供,
他不能参
政治活动。
La réunion avait été rehaussée par la présence et la participation de chefs d'État de la région.
该地区各国国家元首出席和参
会议增光。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。