Mais cela leur aurait-il évité d'être touchés par la contagion ?
然而,难道这样就能它
免受感染
痛苦吗?
Mais cela leur aurait-il évité d'être touchés par la contagion ?
然而,难道这样就能它
免受感染
痛苦吗?
Nous devons aussi chercher à protéger les civils des risques d'exploitation par des casques bleus.
我还必须
力保护平民,
他
免受维持和平人员
剥削。
Elle vise à protéger le pays des chocs extérieurs et à décourager l'exploitation d'autrui.
它意在泰国免受外部
冲击,并劝止对他人
剥削。
Nous permettrons à nos générations futures de faire l'économie d'une catastrophe annoncée à l'échelle mondiale.
我坚信,我将共同战胜艾滋病,并
后世子孙免受世界
难。
Nous devons également veiller à protéger le personnel de sécurité contre ces attaques.
另外,我也不能忘记,保障和平时期安保人员
安全,
其免受类似袭击,也非常重要。
Nous devons tous constamment nous évertuer à épargner toute souffrance à tous les civils.
我所有人都应不断
力
所有平民免受任何伤害。
Il faudra veiller à sauvegarder l'intégrité des forces de police contre toute influence politique.
必须注重捍卫警察部队诚信,
其免受政治影响。
De plus, notre Charte des femmes protège les filles contre l'exploitation sexuelle.
此外,我国《妇女宪章》保护女童,免受
剥削。
Des associations de femmes burundaises se sont constituées pour réclamer une protection contre les violences sexistes.
这促成了一些布隆迪妇女协会诞生,以倡导加强对妇女和女童
保护
免受针对
别
暴力。
Il importe également de protéger les catégories particulièrement vulnérables de la population des conséquences des sanctions.
我认为,还必须保护人民中
特别脆弱人群,
其免受制裁后果
影响。
Cette mesure extrême est le seul moyen de sauver Porto Rico d'un génocide par les États-Unis.
这一极端行动是从美国手中拯救波多黎各,其免受种族灭绝
唯一途径。
Les protéger contre le harcèlement, l'intimidation et les menaces doit donc être notre préoccupation à tous.
因此,保护他其免受骚扰、恐吓和威胁必须成为大家关注
问题。
Le Programme d'action visait également à protéger les migrants contre le racisme, l'ethnocentrisme et la xénophobie.
行动纲领还要保护移徙者,其免受种族义义、种族中心主义和仇外思想之害。
Dispenser l'auteur du test aurait équivalu à lui accorder un avantage injustifié, au détriment des autres candidats.
提交人免受这一项测试会成为对他
不合理照顾,并对其他候选人不利。
Des lois destinées à mieux protéger certains groupes de femmes contre la violence ont été promulguées.
已经颁布了新立法,以增进保护特定
妇女群体,
其免受暴力之害。
Cette loi décisive vise à protéger les enfants et les femmes contre les sévices et l'exploitation sexuelles.
这项里程碑式法令旨在保护儿童和妇女,
他
免受
虐待和
剥削。
Ces partenariats ne nous mettent cependant pas à l'abri des difficultés auxquelles nous sommes exposés au quotidien.
然而,这并不能我
免受日常弱点
影响。
Nous réitérons qu'Israël a le droit de se défendre et de protéger ses citoyens contre le terrorisme.
我国重申,以色列有权自卫,保护其公民,他
免受恐怖主义攻击。
Si ces sites ne peuvent être protégés de manière efficace, on se demande comment préserver la diversité biologique.
如果不能有效地保护这些场址或其他世界遗产场址,他
免受这种威胁,生物多样
能否有效维持就很成问题。
Nous appelons les parties en Côte d'Ivoire à épargner à leur peuple d'autres souffrances en réglant leurs différends.
我呼吁科特迪瓦有关各方通过解决它
之间
分歧
人民免受进一步折磨。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。