Les Comores s'efforcent de réduire le nombre de vecteurs du paludisme.
科摩罗一直在注意减少疟疾传播
的问题。
Les Comores s'efforcent de réduire le nombre de vecteurs du paludisme.
科摩罗一直在注意减少疟疾传播
的问题。
Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.
传播
有时播送关于移徙问题的影响的扭曲观点。
Le réchauffement planétaire risque de s'aggraver et de faciliter la propagation de vecteurs de maladies.
全球升温将加速,并造成疾病传播

一步蔓延。
Visibilité du programme dans les médias.
方案在传播
中的可见性。
Le programme pilote est retransmis à des auditeurs du monde entier par divers moyens de transmissions.
全世界的听众通过一系列传播
接收试验节目。
Obtenir des résultats, c'était aussi transmettre davantage d'informations à la société civile, en particulier aux médias.
取得成绩还包括向民间团体,特别是传播
传播更
的信息。
Ils ont aussi le droit d'accéder, sur un pied d'égalité, à toutes les formes de médias non autochtones».
他们也有权平等接触一些形式的非
著传播
。”
Ils ont aussi le droit d'accéder, sur un pied d'égalité, à toutes les formes de médias non autochtones.
他们也有权平等接触一切形式的非
著传播
。
On peut dire que si cet accès leur est barré, c'est en raison de leur sous-représentation dans les médias.
有理由证明,妇女不能平等地利用传播
,也使她们失去了参与发展传播活动的机会。
La Division gère plus de 120 cinémathèques et vidéothèques dans des bureaux des Nations Unies partout dans le monde.
传播
司在全世界联合国办事处设有120
电影/录像图书馆。
Les médias pourraient jouer un rôle très utile pour faire en sorte d'intégrer une perspective sexospécifique aux programmes pédagogiques.
传播
对于确保性别观点在教育方案中得到反映是非常有帮助的。
On note une participation croissante dans les provinces des médias de communication sociale - presse écrite, télévision et radio.
参与包括平面
体和电视台电台在内的社会传播
,增加在各省的活动。
Les moyens de communication traditionnels continuent de jouer un rôle essentiel pour la plus grande partie des populations des Caraïbes.
传统的传播
对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Dans le cas présent, il est important de noter que les règles d'utilisation du bloc-marque sont différentes des autres supports de communication.
在本案中(此情况下),重要的是注意标识的使用规则与其它传播
(载体)是不同的。
Ces chiffres illustrent les efforts déployés pour travailler avec les nouveaux utilisateurs finaux et promouvoir le site Web comme moyen de diffusion.
这些数字说明正在努力同新的最终用户协作,强调该网站作为一种传播
的重要性。
Les médias sont tributaires d'une licence délivrée par l'Etat, mais ne relèvent d'aucune réglementation en ce qui concerne la teneur de leurs programmes.
传播
由国家负责颁发执照,但节目内容不受任何规章条例约束。
Le but est d'arriver à l'interopérabilité des technologies les plus avancées et des moyens de communication traditionnels comme la presse et la radio.
目标是实现最先
的技术和报刊、电台等传统传播
之间的互动。
Les médias, des publicités télévisées et de la documentation étaient également utilisés pour sensibiliser les jeunes aux effets nocifs de l'abus de drogues.
传播
、商业电视和印刷材料被用来告知年轻人滥用药物的副作用。
Ces moyens d'information peuvent servir la cause du développement durable en identifiant les questions, en accroissant la sensibilisation et en promouvant les mesures appropriées.
传播
可通过发现新问题、提高认识和促
采取适当行动来致力于可持续发展事业。
La révolution Internet a offert à l'Organisation de nouvelles possibilités de communiquer directement au monde son message, sans avoir à passer par des intermédiaires.
因特网革命开创了新的契机使联合国不需依靠中间传播
,而能将信息直接传送给世界大众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。