Ce sont les problèmes auxquels nous nous heurtons au quotidien.
这是我们每天都会遇到的问题。
Ce sont les problèmes auxquels nous nous heurtons au quotidien.
这是我们每天都会遇到的问题。
Deuxièmement, il existe souvent des obstacles colossaux à l'adoption de technologies moins polluantes.
其次,清洁技术的采纳通常会遇到巨大的障碍。
C'est un challenge, un défi de tous les jours qu'il incombe à tous les pays de relever.
这是所有国家每天都会遇到的、然而是必要的挑战。
Toutefois, il reste d'importants défis et obstacles à surmonter.
然而,我们前进道路上还会遇到严峻的挑战
障碍。
L'incident illustre aussi les difficultés auxquelles se heurte parfois la FINUL dans l'exercice de ses activités opérationnelles.
这起事件也可作为实例黎部队
作业中有时会遇到的挑战。
Peut-être existe-t-il une résistance publique analogue aux quotas et aux objectifs en Australie.
澳大利亚实行配额
指标可能也会遇到同样的公众抵制。
Ils ont été affectés dans une situation difficile, parfois très dangereuse.
他们被分配的工作是情况下进行的,有时会遇到极大的危险。
À chaque étape, on se heurte à la difficulté d'établir des statistiques.
每个阶段,都会遇到制订战略的
。
C’est le problème de tous les gens qui font des films, de l’art pour employer un terme plus général.
如何使用一个更具有普遍意义的术语,这是所有电影界艺术界的人都会遇到的
题。
Le Comité se trouvera donc devant un arriéré progressivement croissant de rapports à examiner.
这样,委员会就会遇到待审报告的积压问题。
Nous n'entretenons cependant aucune illusion à propos des difficultés que nous rencontrerons dans la réalisation de ces objectifs.
但是,对于我们实现这些目标上将会遇到的
,我们并不抱任何幻想。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
Sans l'ONU, les États, grands et petits, se heurteraient à de nombreuses et énormes difficultés.
如果没有合国,各国无论大小,都会遇到
于战胜的挑战。
Le Conseil de sécurité devra toujours faire face aux questions qui dépassent son mandat.
安全理事会永远都会遇到授权之外的问题。
En apprenant d'autres formes d'expression linguistique, les élèves sont aussi confrontés à leur propre culture.
通过了解不同的语言表达方式,学童也会遇到本族文化方面的问题。
Pour réaliser le droit à l'eau potable et à l'assainissement il faut aussi surmonter le problème du financement.
落实饮水卫生设施权一定会遇到筹金的
题。
Nous devons aujourd'hui faire face à cette question : sommes-nous devenue une Organisation inutile ?
我们会遇到这样的问题:道本组织就与我们不相干吗?
Le déploiement d'une opération de maintien de la paix des Nations Unies n'irait pas sans d'importantes difficultés logistiques.
合国维
行动的部署
后勤方面一定会遇到重大的挑战。
Les problèmes humains existeront toujours, mais c'est par le dialogue et la discussion qu'il faut les régler.
我们将始终会遇到人类的各种问题,但应通过对话与讨论来解决这些问题。
Les dilemmes auxquels fait face Israël sont des dilemmes que les autres États, malheureusement, pourraient connaître demain.
以色列今天所面临的境就是其他国家
天很可能会可悲地遇到的
境。
声:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。