Les attaques dirigées contre la police iraquienne sont un autre phénomène inquiétant.
攻击伊拉克警察是另一个令人
安
趋势。
Les attaques dirigées contre la police iraquienne sont un autre phénomène inquiétant.
攻击伊拉克警察是另一个令人
安
趋势。
Ensuite, événement troublant, l'UPC qui n'avait pas signé l'accord de Gbadolite, a pris Komanda.
此
出现了一个令人
安
态,没有签署格巴多利特协定


盟占领了库曼达。
Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.
更令人
安
是,第一阶段
成果目前正在受到挑战。
Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.
因此,需要采取措施来扭转这一消极和令人
安
趋势。
Le nombre croissant de femmes mariées infectées par leur mari constitue une tendance inquiétante.
一个令人
安
趋势是越来越多
已婚妇女被其丈夫感染。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令人
安
是,蓄意攻击人道主义工作人员所造成
限制。
Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.
这成为其运动
一大主题。 特别令人
安
是其领导人频繁和公然反移民
种族主义声明。
Le silence du document final sur le désarmement et la prolifération est inquiétant.
结果文件只字
提裁军和
扩散,这是令人
安
。
Les événements survenus ultérieurement ont créé une nouvelle situation inquiétante.
随

态发展造成了一种新
令人
安
情况。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组
第四次评估报告指出了一些令人
安
趋势。
Dans le même temps, nous assistons à un certain nombre d'événements troublants.
与此同时,我们又面临一些令人
安
新
动态。
Nous restons préoccupés par les activités du Hezbollah que le Secrétaire général a qualifiées d'inquiétantes.
我们对秘书长所说
真主党在该地区
令人
安
活动感到关切。
Si l'on considère les quatre dernières années, deux faits troublants apparaissent comme évidents.
回顾过去四年,明显存在两个令人
安
实。
C'est dans ce contexte alarmant qu'il faut examiner et jauger l'initiative du Président Mbeki.
我们必须从这一令人
安
背景出发来看待和理解姆贝基总统
倡议。
Cela envoie un message inquiétant au regard de l'impunité et du respect des normes internationales.
在有罪
罚和遵守
际准则方面,这发出了一个令人
安
信息。
Cette théorie est un phénomène inquiétant qui touche de nombreuses sociétés sous diverses formes.
这一理论显示了一种在许多方面影响到许多社会
令人
安
现象。
Il est donc inquiétant de noter que ce n'est pas le cas pour l'instant.
然而令人
安
是,迄今为止情况并非如此。
En deuxième lieu, lorsque ces informations préoccupantes nous sont communiquées, nous devons agir plus efficacement.
第二,在我们获得这种令人
安
信息时,我们必须采取更有效
行动。
Le projet de résolution donne une interprétation confuse et inquiétante de l'Article 51.
该决议草案采纳了对第51条
含混
和令人
安
解释。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人
安
研究报告以有力
证据提醒人们:拆毁住房
行动是以一种任意
和
分青红皂白
方式进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。