Les attaques dirigées contre la police iraquienne sont un autre phénomène inquiétant.
攻击伊拉克警察是另个令人
安的趋势。
Les attaques dirigées contre la police iraquienne sont un autre phénomène inquiétant.
攻击伊拉克警察是另个令人
安的趋势。
Ensuite, événement troublant, l'UPC qui n'avait pas signé l'accord de Gbadolite, a pris Komanda.
此后出现个令人
安的事态,没有签署格
特协定的爱国联盟占领
库曼达。
Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.
更令人安的是,第
阶段的
果目前正在受到挑战。
Il faut donc prendre les mesures qui s'imposent pour inverser cette tendance négative et inquiétante.
因此,需要采取措施来扭转这消极和令人
安的趋势。
Le nombre croissant de femmes mariées infectées par leur mari constitue une tendance inquiétante.
个令人
安的趋势是越来越
的已婚妇女被其丈夫感染。
Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.
特别令人安的是,蓄意攻击人道主义工作人员所造
的限制。
Les déclarations fréquentes, ouvertement racistes, de ses dirigeants à l'encontre des immigrés sont particulièrement inquiétantes.
这为其运动的
大主题。 特别令人
安的是其领导人频繁和公然反移民的种族主义声明。
Le silence du document final sur le désarmement et la prolifération est inquiétant.
结果文件只字提裁军和
扩散,这是令人
安的。
Les événements survenus ultérieurement ont créé une nouvelle situation inquiétante.
随后的事态发展造种新的令人
安的情况。
Le quatrième rapport d'évaluation du GIEC met en exergue un certain nombre de tendances inquiétantes.
气候小组的第四次评估报告指出些令人
安的趋势。
Dans le même temps, nous assistons à un certain nombre d'événements troublants.
与此同时,我们又面临些令人
安的新的动态。
Nous restons préoccupés par les activités du Hezbollah que le Secrétaire général a qualifiées d'inquiétantes.
我们对秘书长所说的真主党在该地区的令人安的活动感到关切。
Si l'on considère les quatre dernières années, deux faits troublants apparaissent comme évidents.
回顾过去四年,明显存在两个令人安的事实。
C'est dans ce contexte alarmant qu'il faut examiner et jauger l'initiative du Président Mbeki.
我们必须从这令人
安的背景出发来看待和理解姆贝基总统的倡议。
Cela envoie un message inquiétant au regard de l'impunité et du respect des normes internationales.
在有罪罚和遵守国际准则方面,这发出
个令人
安的信息。
Cette théorie est un phénomène inquiétant qui touche de nombreuses sociétés sous diverses formes.
这理论显示
种在许
方面影响到许
社会的令人
安的现象。
Il est donc inquiétant de noter que ce n'est pas le cas pour l'instant.
然而令人安的是,迄今为止情况并非如此。
En deuxième lieu, lorsque ces informations préoccupantes nous sont communiquées, nous devons agir plus efficacement.
第二,在我们获得这种令人安的信息时,我们必须采取更有效的行动。
Le projet de résolution donne une interprétation confuse et inquiétante de l'Article 51.
该决议草案采纳对第51条的含混的和令人
安的解释。
Cette étude déconcertante tend à prouver que les démolitions sont effectuées de manière arbitraire et aveugle.
这份令人安的研究报告以有力的证据提醒人们:拆毁住房的行动是以
种任意的和
分青红皂白的方式进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。