Appuyer l'étude des effets atmosphériques des changements climatiques (par exemple : couverture nuageuse, concentration d'aérosols, albédo, température) sur le rayonnement UV au niveau du sol.
支持研究气候变(
云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射
大气
。
Appuyer l'étude des effets atmosphériques des changements climatiques (par exemple : couverture nuageuse, concentration d'aérosols, albédo, température) sur le rayonnement UV au niveau du sol.
支持研究气候变(
云量、气雾丰度、反照率、气温)对地面紫外辐射
大气
。
L'Institut de recherche aérospatiale assure également un accès en ligne aux données recueillies par le capteur pour les études de physique de l'espace embarqué à bord du satellite.
目录数据库由外部浏览模块服务器管理,可以浏览EOC和OSMI图像和资料,诸日期、时间、地理位置、云量等等。
Les applications des données de télédétection permettent d'améliorer les prévisions météorologiques, du fait que les données satellitaires fournissent de meilleurs renseignements sur la couverture nuageuse et les couches de poussière et leur évolution.
遥感数据应用为改进气象报创造了条件,因为卫星数据提供更准确
云量和尘层及其变
情况信息。
Les effets exercés sur le rayonnement UV au niveau du sol par divers paramètres atmosphériques liés à l'évolution du climat (par exemple : couverture nuageuse, concentration d'aérosols, albédo, température) peuvent, en fait, être plus importants que ceux de l'ozone.
气候变(
云量、气雾剂丰度、返反照率、气溫)对地面紫外辐射
各种大气
可能实际上超过臭氧产生
。
L'observation depuis l'espace joue un rôle essentiel dans l'élaboration des simulations du modèle du climat mondial, compte tenu de données telles que la surface du sol, les changements touchant les gaz à l'état de traces, les modifications du rayonnement atmosphérique qui découlent de ces changements et les changements touchant la couverture nuageuse, les précipitations et l'écoulement, qui pourraient servir à mieux comprendre le climat de la Terre et à élaborer des projections.
天基观测在制订全球气候模拟模型中发挥了十分重要作用,它考虑到诸
地表数据、微量气体变
、由这些变
导致
大气辐射变
,以及云量、降水量和水径流
变
,这些数据可以用来更好地认识地球气候并做出
测。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。