Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助分配均衡问题需要得到解决。
Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.
援助分配均衡问题需要得到解决。
Cet appui, lorsqu'il existe, s'est révélé imprévisible et inégal.
这种支援,即使有,也是可预料和
均衡
。
Ces institutions peuvent créer, refléter et reproduire les déséquilibres de pouvoir.
此种机构能创造、反映和再制造权均衡。
Les réponses aux demandes annuelles d'informations ont été inégales.
每年对提供资料请求所作
答复数量是
均衡
。
Les flux d'investissements étrangers directs sont irréguliers et l'Afrique a été jusqu'ici extrêmement désavantagée.
外国直接投资流动是
均衡
,
非洲处于极其
利
处境。
Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.
艾滋病是一种在全球造成均衡
响
大流行病。
Il note toutefois que ces efforts ne sont pas toujours couronnés de succès.
但是,委员会注意到,这些努产生了
均衡
结果。
La participation des pays en développement à la mondialisation de la R-D est encore inégale.
发展中国家对研发全球化参与迄今是
均衡
。
Cette contradiction tient aux différences dans le développement et à l'inégalité.
这一矛盾源自均衡
发展和
平等。
Toutefois, comme le Secrétaire général l'indique dans son rapport, les progrès sont lents et inégaux.
,
如秘书长在其报告中指出
,进展是缓慢且
均衡
。
Toutefois, ils restent inégalement répartis entre les activités économiques et les pays de destination.
但就经济活动和东道国言,这些流动依
是
均衡
。
On remarque bien une amélioration substantielle dans la réduction de la disparité entre les sexes.
可以看出,男童和女童之间就学率均衡显著有所改善。
Sans ces amendements, le projet de résolution est déséquilibré, aussi la délégation malaisienne votera-t-elle contre.
没有修案,决议草案就是
均衡
,因此,马来西亚代表团将投票反对该决议草案。
Ses apports à ces pays demeuraient cependant inégaux.
但是,到目前为止,私营部门资金流动在最
发达国家之间
分布是
均衡
。
Faute de ressources, elle ne fait pas jeu égal avec les autres préoccupations nationales.
由于资源足,预防犯罪同国家关心
其他问题进行
均衡
相互竞争。
Les tableaux 1 à 5 font ressortir l'inégalité croissante de ce processus.
表1-5说明了这个全球化进程中越来越均衡
现象。
Ils ne peuvent pas, en eux-mêmes, empêcher un déséquilibre dans la répartition des contrats.
单单依靠这些机制,并能防止在授予合同时出现
均衡
情况。
Ainsi, la mondialisation de l'économie aboutit à certaines asymétries entre l'espace politique et économique.
经济全球化从在政治和经济领域之间导致一些
均衡
现象。
En outre, on sait que les ressources sont souvent réparties de façon inégale.
此外,大家都知道资源分配往往是
均衡
。
Cependant, la qualité des rapports sur les résultats et les stratégies est apparue inégale.
尽管如此,在报告成果和战略方面仍存在质量上
均衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。