Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上支不可忽
力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世界已经成为世界上支不可忽
力量。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法不可忽现实。
Il s'agit d'un objectif que nous ne devons jamais oublier.
我们切不可忽目标。
Celles-ci créent un foyer de conflit qu'on ne peut ignorer.
它们制造冲突热点不可忽
。
La communauté internationale ne peut se permettre d'ignorer cette menace à sa sécurité.
国际社会不可忽种安全威胁。
L'Organisation a dû faire face à des difficultés qu'on ne saurait ignorer.
此外,联合国必须应付各种不可忽困难。
Le terme «négligeable» qualifie l'alimentation d'une certaine quantité d'eau.
“不可忽”
词是指补给
些数量
水。
L'importance du rôle des femmes dans la croissance économique ne doit donc pas être sous-estimée.
因此性对保证经济增长所起到
重要作用不可忽
。
C'est un facteur important pour l'avenir que nous ne pouvons ignorer.
对未来是
项宝贵
经验教训,我们不可忽
。
Dans tous ces cas, les études ont montré qu'il étaient négligeables.
每个案例
结果都表明,
些情况对子
响不可忽
。
Leurs effets sont parfois bénéfiques, très souvent dévastateurs, mais jamais négligeables.
其响有时是有利
,更多
时候是毁灭性
,但都是不可忽
。
N'oublions pas une fois de plus Haïti.
我们尚不可再次忽海地
情况。
Les risques financiers sont considérables.
里存在着不可忽
金融风险。
Cependant, nous ne devons pas négliger la coopération de l'ONU avec les pays qui accueillent les contingents.
然而,我们决不可忽联合国与部队接受国
合作。
Le Japon considère qu'il faut absolument ne pas se précipiter et poursuivre l'examen approfondi de cette question.
日本认为不激进和继续进行认真审议是不可忽
态度。
Le coût de mise en conformité avec les réglementations publiques et les normes du secteur privé est considérable.
既遵守公共条例,又要遵守私营部门标准,其代价不可忽
。
Lorsque les femmes ont accès au Web, elles révèlent des compétences indéniables. Ainsi, elles savent
如果妇有使用万维网
机会,她们
能力是不可忽
。
Les appels à la justice émanant des citoyens ordinaires du Libéria ne doivent pas rester sans effets.
利比里亚般民众要求伸张正义
呼声不可被忽
。
Toutefois, nous ne devons pas mélanger les questions et le rôle de l'ONU, à cet égard, ne saurait être ignoré.
联合国在方面
作用不可忽
。
Ainsi, on ne peut ignorer la possibilité d'un choc pétrolier sur l'offre ou d'un ajustement chaotique des déséquilibres mondiaux notamment.
有可能来自供应方石油冲击、全球不平衡
无序调整等等,都不可忽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。