Il n'y a que le premier pas qui coûte.
事开头难。
Il n'y a que le premier pas qui coûte.
事开头难。
Je vous désire toutes sortes de prospérités.
我您
事如
。
Je souhaite que tout aille bien pour vous pendant la nouvelle annee.
我愿您在新的一年里
事如
。
Je te souhaite une bonne annee, que tout va bien et j'espere te voir bientot.
“新年快乐~
事如
期盼
早日回国”这句话法语怎么说要地道的~谢谢!
Très heureuse année 2011, santé bonheur et prospérité!
2011年节日快乐,身体健康,事如
!
Alors encore une fois, nos meilleurs vœux pour la future affectation à Ottawa.
好,我们一次
愿他未来在渥太华的任职
事如
。
Bien entendu, l'Accord ne met pas fin à tout.
当然,并非有了和平协定就事大吉。
Je vous adresse tous mes vœux de succès.
我预事如
和成功。
Il est intrinsèquement plus facile et plus agréable d'exprimer des vœux que de les recevoir.
“预事如
”的发言的固有性质使这话说起来轻松愉快,而听的人并不如此。
Je lui souhaite plein succès dans sa vie personnelle et professionnelle future.
我他在将来的个人生活和职业生涯中
事如
。
Nous lui souhaitons plein succès dans l'accomplissement de sa tâche.
我们在工作中
事如
。
Il va nous manquer, et nous lui adressons nos meilleurs vœux dans ses entreprises futures.
我们将想念他,并愿他在今后的工作中
事如
。
Nous lui souhaitons plein succès dans ses tâches futures.
我们愿她在未来工作中
事如
。
Nous lui sommes très reconnaissants et nous lui souhaitons plein succès.
我们非常感谢她,并愿她
事顺利。
Je souhaite pleins succès à l'Ambassadeur Khalilzad dans ses entreprises futures.
我愿哈利勒扎德大使未来
事如
。
Je souhaite à Norma plein succès dans ses nouvelles entreprises et dans sa nouvelle vie.
我她在新的工作和生活中
事如
。
Je vous souhaite plein succès dans vos activités futures.
我愿
在今后的工作中
事如
。
Nous lui présentons nos meilleurs vœux de santé et de bonheur.
我们他
事如
,身体健康,生活美满。
Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.
必须注到,在东帝汶,
事要从头做起。
Toutefois, l'entrée en vigueur de l'Accord n'est pas une fin en soi.
但是,《协定》生效并不味着
事大吉了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。