Et si vous n'essayez pas de la désinstaller, vous perdez tout...
如果你走,你将会
所有。
Et si vous n'essayez pas de la désinstaller, vous perdez tout...
如果你走,你将会
所有。
Ils se sont donc retrouvés à la rue, sans rien, dépendants de l'aide internationale.
他在马路上,
所有,依靠国际救助。
Mais le peuple palestinien dépossédé et opprimé y a droit.
但是,所有和被压迫的巴勒斯坦人民拥有这项权利。
Les femmes sont les plus touchées, car elles sont souvent appauvries.
妇女受到的影响最大,会因此而
所有。
C'est notre vie et, sans elle, il n'y a rien.
这是我的生活,如果失去它,那就
所有。
Ceux qui n'ont rien à perdre deviennent imprévisibles et capables des pires actes.
所有的人变得
可预料和能够从事任何行
。
Nombreux sont ceux qui vivent dans la pauvreté absolue et la misère.
许多人生活在赤贫中,几乎所有。
Car nous n'avions pas seulement à tenter d'imposer la paix.
我仅努力实现和平;我
还努力于
所有中建设
个地区。
Cette nouvelle époque doit avoir comme exigence l'intégration des groupes les plus faibles ou démunis.
新时代必须要求最软弱和最所有者的溶入。
Comme l'a dit M. Vieira de Mello, nous avons commencé à partir d'absolument rien.
正如比埃拉·德梅洛先生所言,我从
所有开始。
D'ailleurs, ces personnes déplacées à qui j'ai parlé m'ont clairement indiqué qu'elles avaient tout perdu.
此外,我与之交谈过的境内流离失所者明确表示,他所有。
À Kinama, les déplacés, dans un dénuement total, ont été répartis en quatre sites.
Kinama的流离失所者所有,分布于4个地点。
Ceux qui étaient désespérément pauvres n'avaient que leur propre vie à donner.
这些生活在水深火热之中的穷人除了自己的生命以外所有,但我
并没有想到使我
的社会深受毒害的根本原因。
Le Représentant s'est montré profondément préoccupé par l'état de dénuement de nombreuses personnes déplacées.
许多流离失所者所有,这让代表十分关切。
Ainsi, ils sont démunies, sans logement ni terre, vivants souvent dans l'indigence.
这种情况下,这些难民变得所有,既
住房也
土地,生活极度贫困。
Puis il réalise en 1992 son premier long-métrage « Riens du tout », nominé aux Césars.
1992年,他执导了第部长片《
所有》,赢得了恺撒奖提名。接下来,由罗曼。
Un homme sur son chemin vers la réussite, il aurait pu rien, mais non sans un rêve.
个人在通向成功的途中,他可以
所有,但
能没有梦想。
En outre, elles avaient tout perdu.
此外,他在那里已经
所有。
Partout dans le monde, les autochtones représentent les secteurs de la société les plus pauvres et les plus vulnérables.
土著人民是世界上处于社会最边缘和最所有的群体。
Un proverbe burundais dit que ceux qui partagent le néant ou l'insignifiant s'accusent mutuellement d'être des voleurs.
按照布隆迪的谚语,所有的人总是指责别人是窃贼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。