Alors il les épargna, et ne les fit pas mourir avec leurs frères.
他就住了手,没有把这十个人在他弟中一同杀死。
Alors il les épargna, et ne les fit pas mourir avec leurs frères.
他就住了手,没有把这十个人在他弟中一同杀死。
Enzo et Arno fêteront leur dix-huitième anniversaire avec leurs amis.
恩佐和阿尔诺将与朋友一同庆祝十八岁生日。
Avec les princes qui avaient de l'or, Et qui remplirent d'argent leurs demeures.
或与有金子,将银子装满了房屋王子一同安息。
Un jour, Albert est allé au magasin avec sa femme.
一天,阿尔贝和妻子一同去商店。
Ils ont grandi ensemble en Grèce et partagent depuis toujours leur passion pour la mer.
他在希腊一同长大并同样对大海充满热情。
221. Voudriez-vous aller faire des achats avec moi ?
您愿意和一同去买东西吗?
Il obtient une permission pour aller à pékin avec moi.
他被准许和一同去
京。
Dans la soirée, M. Joumblatt et moi-même avons rendu visite à M. Hariri.
当天晚上,Jumblat和一同去见哈里里先生。
Nous sommes tous unis dans la lutte contre le terrorisme.
都一同参加反恐斗争。
Cependant, les 14-17 ans et les 18-20 ans participent ensemble au programme d'activités pour "jeunes détenus".
至于14至17岁和18至20岁这两个年龄组别青少年犯则需一同参与“为青少年囚犯而设
计划”。
Ruzindana a été jugé en même temps que Clément Kayishema, ancien préfet de Kibuye.
Ruzindana和Clément Kayishema, Kibuye省前省长,一同受到审理。
Le Brésil s'est également engagé dans une coopération multilatérale avec d'autres membres de la Commission.
巴西还与委员会他成员一同参与了多边合作。
Le Nigéria a fourni le renseignement demandé avec son rapport autoévaluation.
尼日利亚随评估报告一同提交了必要
信息。
Le Bélarus a fourni les informations demandées avec son rapport autoévaluation.
白俄罗斯随评估报告一同提交了必要
信息。
Le Mexique a fourni les renseignements demandés avec son rapport autoévaluation.
墨西哥随评估报告一同提交了必要
信息。
L'ONU a continué d'appuyer le processus constitutionnel avec ses partenaires nationaux et internationaux.
联合国继续与索马里和国际
伙伴一同支助索马里
立宪过程。
Ensemble donc, dans un partenariat engagé et dynamique, faisons le choix de l'homme.
让一同以一种负有承诺和活力
伙伴关系选择全人类。
Les signataires de l'Accord de Lusaka préparent ensemble un programme de DDRRR.
《卢萨卡停火协议》缔约国正在一同制订一项解除武装、复员、重返社会、遣返和重新安置
方案。
C'est ensemble et sur base de nos valeurs communes que nous devons les assumer.
应该在共同价值观
基础上,一同承担这些责任。
Elles peuvent être lésées seules ou avec certains États.
国际组织或单独受到损害,或与某些国家一同受到损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。