Les prisonniers ont soif de liberté.
囚犯渴
得到自由。
Les prisonniers ont soif de liberté.
囚犯渴
得到自由。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴
复仇
残暴
。
Pas d'imagination, mais aussi désireux de .
再多
幻想 、也只是渴
。
II n' y pas autre chose mais I' amour que chaque personne soupire.

个
心中,没有一种渴
比得上爱。
Il aspire à vivre un grand amour.
他渴
着经历一场伟大
爱情。
Ils rêvent de pouvoir vivre tranquillement dans une grande ville.
他们渴
能
大城市里安安稳稳地生活。
Je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme.
我非常渴
重见老战友们。
Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.
渴
幸福
浪漫,然而他
故事
是
痛苦
音符上流动。
Ce qui n'est plus aussi désirable en Europe et aux États-Unis.
而
欧美
们
不再有如此渴
。
Elle brûle du désir de vous rencontrer.
她渴
见到您。
J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.
我甚至渴
变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!
Tout homme et, à plus forte raison, tout artiste, désire être reconnu.
再理

,再理
艺术家,都渴
被认可。
FANG Xiaoke a besoin de compagnie, Xiaoyu souhaite profiter de sa vie de célibataire.
方小可渴
周末有
身边陪伴,小于希
可以安安静静地享受单身生活。
Après deux ans à se serrer la ceinture, les Français veulent sortir des frontières.
法国
勒紧裤腰带两年之后渴
出国旅游。
En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.
亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴
拥有核武器。
Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.
今天我们委内瑞拉
渴
和平与和解。
Les habitants de la région du Moyen-Orient aspirent à de nouvelles perspectives d'espoir.
整个中东地区
民渴
看到一个有希
新前景。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴
通过立法指南草案
其余部分。
La sécurité énergétique est hautement souhaitable, surtout pour les pays en développement.
能源安全是
们非常渴
,这不仅仅是对发展中国家来说。
J'ajoute néanmoins qu'à notre avis, ces aspirations sont irrationnelles.
我只想说,
我们看来,这种渴
是不理性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。