El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大
接见了英国外交大
。
ministro
www.frhelper.com 版 权 所 有El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大
接见了英国外交大
。
En el actual Gobierno, incumbe desempeñar este papel al Ministro de Asuntos Sociales y Empleo.
本届政府中,社会事务和就业大
担任了这个角色。
El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.
摩纳哥公国国务大
让-保罗·普鲁斯特先生

下走上讲台。
En ambos planos, el Ministerio del Interior y Relaciones del Reino ha lanzado iniciativas para eliminar esos obstáculos.
内政和王国关系大
已
这两个领域发起了清除这些障碍
倡议。
Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.
辩论中,国务大
席
参议员们说,这个习俗一点儿也不“光荣”。
El presente informe se limita a los subsidios otorgados por el ministro encargado de coordinar la política de emancipación.
本报告仅限于解放政策牵头大
提供
赠款。
El Ministro recibió información de las autoridades policiales acerca de los problemas estratégicos con que se enfrentaba la policía.
警务当局向该大
简要介绍了警方所面临
战略性挑战。
En los informes anuales presentados por Nueva Zelandia a las Naciones Unidas se hallará más amplia información al respecto.
向报界发表
联合声明又表示,直布罗陀政府
商讨中能够发挥一项重大作用,认为应听取直布罗陀
声音,并再次邀请直布罗陀首席大
根据《布鲁塞尔进程》参加未

长级会议。
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.
主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公国国务大
发言。
El 2 de enero, el Consejo tomó la decisión de destinar 8 millones de dólares estadounidenses más a estos efectos.
2日,大
会议决定再拨款800万美元。
El Ministro Orback finalizó su discurso de apertura pidiendo a los participantes que utilizaran la reunión para “transformar las palabras en acción”.
奥尔巴克大
结束开幕讲话时请与会者利用这次会议“将语言变成行动”。
Una minuta de la entrevista fue realizada por el Ministro de Noruega para su departamento y fue comunicada al Ministro de Dinamarca.
挪威外交大
为其外交
写了一份关于这次会议
备忘录,并将之递交丹麦外交大
。
Sr. Williams (Reino Unido): Quisiera responder a las observaciones formuladas hoy por el Ministro de Relaciones Exteriores de España sobre Gibraltar.
威廉斯先生(联合王国)(以英语发言):我要回答西班牙外交大
今天有关直布罗陀
话。
Asimismo, cursó instrucciones al Comité de la Media Luna Roja de Kuwait para que prestara asistencia de diversos tipos a las poblaciones afectadas.
大
会议指示科威特红新月会委员会向受灾者提供各种类型
援助。
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Per Stig Moeller, Ministro de Relaciones Exteriores de Dinamarca.
代理主席(以英语发言):现
我请丹麦外务大
佩尔·斯蒂·默勒先生阁下发言。
El punto fue reiterado por el ministro británico de comercio en respuesta a una pregunta formulada por escrito en la Cámara de los Lores (ibíd., 957).
英国贸易大
回答上议院书面提问时重申了这一点 (
上,第 957页)。
Como respuesta, el Ministro de Noruega, el Sr. Ihlen, afirmó que “el Gobierno de Noruega no opondría ningún obstáculo al arreglo de esa cuestión”.
挪威大
伊伦先生答复说,“挪威政府不会对这个问题
解决造成任何困难”。
La Secretaria de Estado de Cooperación Internacional para el Desarrollo de Suecia, Annika Soder, visitó Nairobi a mediados de abril con una delegación de altos funcionarios.
瑞典国际发展合作国务大
安尼卡·瑟德尔4月中与一个高级官员代表团访问内罗毕。
Mi gratitud va también a los miembros cuyos Ministros y Secretarios Parlamentarios de Relaciones Exteriores destinaron esfuerzos y tiempo para intervenir ante la Conferencia esta semana.
我还要感谢本周拨冗对我们讲话
那些成员国
长和外务大
政务官。
Las divisiones pertinentes dependientes del Secretario de Asuntos Internos del Gabinete del Primer Ministro se encargan de definir y coordinar las medidas de lucha contra el terrorismo.
相关
司级
门是
总理办公室
内政大
责任范围内,由他确定和协调打击恐怖主义
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。