Adornaron el salón con banderas y farolillos.
他们用彩旗彩灯装饰
厅。
Adornaron el salón con banderas y farolillos.
他们用彩旗彩灯装饰
厅。
Numerosas personas se concentraron en el salón.
很多人聚集在
厅。
Cada uno ocupó su sitio en el salón.
每个人都在
厅里就了坐.
El salón a estas horas está muy soleado.
个时候
厅里照满阳
。
El salón está muy bien adornado para la fiesta.
为了
个派对,
厅装饰
很棒。
Apenas pude distinguir su rostro en la tenue claridad del salón.
在
厅里微弱

下我几乎看不清他
脸。
En el fondo de la sala hay una estatúa.
厅
尽里面有一个雕像。
Tiene un salón de 20 metros cuadrados con mucha luz.
有一个20平方米
厅,
很好。
Hay que disponer la sala para la reunión.
把
厅布置一下好开晚会.
En este salón caben mil personas.
个
厅可以容纳一千人。
Hay muchas visitas en el salón.
厅里有许多客人。
La sala estaba repleta de gente.
厅里挤满了人。
La sala está en orden.
个
厅很有条理。
Nadie está en la sala.
厅里没有人。
Sin duda, es imperiosa la necesidad de ampliar los espacios e infraestructura para la manifestación libre de las expresiones culturales populares.
扩展
厅和基础设施至关
,
样才有利于免费展览
众文化。
Aunque en este Salón nunca se había acogido antes a tantos representantes de la juventud, son sin embargo aún poco numerosos.
虽然
个
厅过去从来没有欢迎过
样多
青年代表,但
里
年轻人仍然不够多。
Para concluir, quisiera repetir las palabras que dije en este Salón hace dos años, y que siguen siendo tan pertinentes como entonces.
在结束发言之际,请允许我
复我两年前在
个
厅里所说
话,
段话今天仍然适用。
Las inspecciones fuera del pabellón de proceso en cascada se centran en la verificación de los flujos e inventarios declarados de materiales nucleares a fin de detectar la desviación de uranio declarado.
在级联
厅外
视察
点是核实已申报
核材料流量和存量,以探知已申报
铀是否被转用。
Durante tres días la semana pasada, más de 150 Presidentes de Parlamentos se reunieron en este mismo Salón para examinar el creciente papel de los parlamentos en la labor de las Naciones Unidas.
在上周
三天期间,150多名议会议长在
个
厅中开会以讨论各国议会在联合国
工作中
日益增长
作用。
Tras el éxito de las elecciones de Mozambique, se nos ha confiado la responsabilidad de suceder al Sr. Joaquim Alberto Chissano, hombre de Estado con el que la mayoría de los presentes en este Salón habrán interactuado mucho.
作为莫桑比克成功选举
结果,我们被赋予责任,成为若阿金·阿尔贝托·希萨诺先生
继任者,希萨诺先生是一位政治家,
个
厅中多数人与他有过很多
交往。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。