Los pronombres personales masculinos incluyen el femenino y el neutro.
人称代词“他”包括“她”和“它”。
Los pronombres personales masculinos incluyen el femenino y el neutro.
人称代词“他”包括“她”和“它”。
El género masculino siempre ha sido dominante en nuestra sociedad.
雄性直主导着社会。
Su dignidad se supedita a un integrante masculino del grupo.
她尊严取决于该群体性成员。
Casi la mitad de la población masculina mayor de 17 años fuma.
以性人口中,近半都吸烟。
No se dispone de estadísticas oficiales sobre prostitución, incluida la prostitución masculina.
萨有卖淫本身或性卖淫官方统计数字。
Todos los años se eligen los mejores atletas, tanto masculinos como femeninos.
每年都要选举最佳女运动员。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“性”和“女性”信念。
Es el parentesco por línea masculina.
与遗嘱人是父系亲属关系。
El problema de la bebida afecta a 15% de la población holandesa masculina y a 3% de la femenina.
酗酒影响着15%荷兰子和3%荷兰妇女。
También preocupa al Comité la percepción imperante de que las esferas pública y social son “esferas masculinas”.
委员会还感到关切,普遍观念是认为公共和社会圈子都是`人圈子'。
El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.
些地区存在虐待妇女行为也根源于大子主义。
Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.
研究工作期间得到资料表明,在波斯尼和黑塞哥维那,仍然存在典型女性职业和典型性职业。
En algunas ramas de la actividad económica nacional, la fuerza laboral femenina ha igualado a la fuerza de trabajo masculina.
在国民经济些活动部门,妇女参加工作比例已经等同于性。
El apoyo de dirigentes masculinos es fundamental para lograr cambios y alcanzar los objetivos en materia de justicia de género.
性领导人支持是实施改革和实现两性平等目标关键。
Menos de la mitad de las familias estudiadas (el 46%) indicaron que constaban de un miembro femenino y uno masculino.
抽样家庭中不到半(46%)是女伴侣齐全。
Aproximadamente 52% de la población femenina y 43% de la población masculina cumplen 10 años sin haber asistido a la escuela.
大约52%女性和43%性在10岁以前有接受过任何学校教育。
En diversas publicaciones se destaca la importancia de la infidelidad masculina dentro del matrimonio como factor de riesgo para las mujeres casadas.
所有文献均强调,婚姻中子行为不贞是已婚妇女主要风险因素。
Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.
这些信念般都以子为衡量标准,赋予子比妇女更高地位。
Esa diferencia es de un 10% y de 32% entre las mujeres y del 22% y el 55% en la población masculina.
这种差异表现为在女性人口中大约为10%和32%,而在性人口中为22%和55%。
El que la población penitenciaria sea mayoritariamente masculina debe servirnos como una señal de alerta para estudiar este asunto en profundidad y tomar medidas correctivas.
多数囚犯为子,这个事实应当是个警钟,促使我们深入考虑这问题并采取矫正措施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。