Lo mismo cabe decir de la población estudiantil en general, con excepción del sector druso en el que las diferencias se estaban suprimiendo rápidamente.
学生总数中情况也是这样,只有德
兹
派部分除外,这一部分
差距也正在缩小。
Lo mismo cabe decir de la población estudiantil en general, con excepción del sector druso en el que las diferencias se estaban suprimiendo rápidamente.
学生总数中情况也是这样,只有德
兹
派部分除外,这一部分
差距也正在缩小。
Todo druso tiene derecho a revocar o a modificar su testamento: la expresión de la voluntad definitiva del testador es fundamental para hacer testamento.
德兹
派
居民有权撤消或修改他们
遗嘱,遗嘱人
最
意愿是立遗嘱
关键问题。
El régimen sucesorio de la escuela hanafita incorporado en la legislación se aplica a los drusos únicamente si el testamento es nulo o si el presunto testador fallece sin dejar testamento.
哈纳非特法学派法律继承制度只有在未立遗嘱或者遗嘱无效
情况下才适用于德
兹
派。
Las novias jóvenes son considerablemente más comunes que los novios jóvenes, especialmente en determinados sectores de la población como los judíos ultraortodoxos, los judíos georgianos, los musulmanes, los drusos y los beduinos.
小新娘比小新郎常见得多,特别是在某些居民区,如极端东正
人、格
吉亚
人、穆斯林、德
兹派和贝都因人。
El testamento en que un druso formula declaraciones que afectan a la totalidad o a una parte del patrimonio de otra persona, sea o no la que lo hereda, tendrá validez si el testador es un adulto (aunque sea anciano) que está en sus cabales, tiene capacidad jurídica y ejerce su libre albedrío para legar.
德兹
派中智力正常
成年人,如果具有思辨能力并且有立遗嘱
资格,即使他已年迈,他所立下
遗嘱对于继承人和非继承人
全部或部分不动产都有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。