Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一时期将一个人从清单上除。
tachar el nombre de la nómina
西 语 助 手Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.
同一时期将一个人从清单上除。
Concluyó diciendo que la Secretaría estaba en contacto directo con las Bermudas para preparar esa visita.
这一访问目
是审查促使该领土获得除
动向。 他最后说,秘书处为此与百慕大直接接触。
Al parecer, el Comité ha seguido esta política en casos anteriores de exclusión de nombres de la lista.
委员会显然用此作为先前从清单上除政策。
Aun si las personas fallecidas no son excluidas de la lista, su fallecimiento debe hacerse constar en ella.
即便死亡者没有从清单上除,也应在清单上注明
死亡。
Ello debería incluir procedimientos eficaces para entablar recursos legales y procedimientos rápidos y eficientes de eliminación de la lista.
括有效地诉诸法律
程序以及迅速有效
清单除
程序。
Es imprescindible que no sea así hasta que nuestro país vuelva a tener los niveles de desarrollo anteriores al tsunami.
在我国复海啸前发展水平之前,不应该将我国从最不发达国家
单上除
。
De hecho, tal posibilidad puede constituir un incentivo importante para convencer a las personas en la lista a renunciar al terrorismo.
,从清单上除
可能性,可能大大促使清单所列某人放弃恐怖主义。
A fin de cuentas, no se excluiría ningún nombre de la lista sin el consentimiento de los 15 miembros del Comité.
最终,若无委员会所有15个成员赞同,就不可能从清单上除
。
Por consiguiente, en nuestra opinión, el Consejo debería dedicarse a mejorar los procedimientos que utiliza el Comité para suprimir nombres de la lista.
我们认为,安理会因此应该重点改善委员会除
程序。
En segundo lugar, el Comité podría ampliar el número de Estados que pueden presentar peticiones de que se excluyan nombres de la lista.
第二,委员会可以考虑使更多国家能够提交除
请求。
Al respecto, el adecuado funcionamiento del sistema de listas, tanto para el ingreso como para el retiro de personas, sigue requiriendo la mayor atención.
单制度
适当运作,
括个人和实体
列
与除
,仍需要予以最大关注。
El personal docente que se demuestre que participa en la explotación sexual de los estudiantes será despedido de inmediato en castigo por ese acto.
若证实学校工作人员参与了对学生性剥削,则立即予以除
,以示惩戒。
La CARICOM no podrá aceptar la eliminación de la supervisión internacional en cualquier territorio que haya sido retirado prematuramente de la lista de las Naciones Unidas.
加共体不能接受通过过早地将任何特定领土从联合国册上除
而取消对
国际监督
做法。
En segundo lugar, muchos Estados Miembros han sostenido que el Comité debe seguir procurando mejorar los procedimientos de inclusión y eliminación de nombres de la lista.
第二,许多会员国争辩说,委员会应当进一步改善列和除
程序。
Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.
更大程度透明度将受到欢迎,提供关于列入
单、从
单上除
以及人道主义豁免
更加明
指南也将是受欢迎
。
Además, el mejoramiento de los procedimientos de supresión de nombres de la lista no menoscabaría en modo alguno la eficacia de las medidas preventivas contra los terroristas.
另外,改善除程序决不会削弱打击恐怖主义分子
预防行动效力。
También creemos que se deben establecer criterios y requisitos más transparentes y claros para incluir a individuos y entidades en las listas, así como para retirarlos de ellas.
我们还认为,个人与实体列入单或除
应该有更透明、更明
标准与条件。
Hay que trabajar con miras a mejorar los procedimientos de inclusión de nombres en la lista y eliminación de nombres de la misma, como propuso el Embajador Mayoral.
正如马约拉尔大使所建议那样,改进列
、除
和免除程序
工作必须展开。
Asimismo, por supuesto debemos sostener que es el Consejo de Seguridad el órgano que adopta toda decisión relativa a la incorporación o supresión de nombres en la lista.
同时,我们当然也必须坚持让安全理事会作出任何列和除
决定。
Ahora bien, en la ley se agrega que el trabajador sindicalizado puede ser expulsado, separarse voluntariamente (358), como también es libre de no agremiarse al mismo u otro.
该法还补充规定,已参加工会工人可以被除
或者自愿退出(第358条),而且有不参加任何工会
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。