Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.
他完全有办法使那项工作能够有所进展.
progresar
西 语 助 手Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.
他完全有办法使那项工作能够有所进展.
En los últimos años se ha avanzado mucho en la curación del cáncer.
近年来在治疗癌症方面已重大进展。
No nos han informado del avance de su trabajo.
他没把工作进展的情况告诉
.
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
确信
进展
很顺利。
Eso es ya un paso importante para el éxito final.
那对最后成功来说已经是一个重要的进展了。
Se han registrado avances notables en estas esferas.
在这些领域了某些显著的进展。
Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.
希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面
迅速进展。
Ese progreso ha sido posible gracias a un conjunto de enfoques políticos pragmáticos y selectivos.
一套务实的、目标明确的政策做法,这种进展。
El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.
一年来了令人鼓舞的总体进展。
Estos avances representan una asociación entre todos nosotros.
这些进展代表了大家之间的一种伙伴关系。
No se han logrado los mismos resultados acerca de todas las normas.
各项标准的执行工作进展参差不齐。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续稳定的进展。
En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.
该报告适当肯定了阿富汗的重大进展。
Sin embargo, no debemos darnos por satisfechos con ese progreso constante conseguido hasta ahora.
但是,迄今所的稳步进展不足
成为自满的理由。
En el informe anual del Director Ejecutivo se presentará información sobre los progresos logrados.
执行主任年度报告将报告就此的进展情况。
Sin embargo, deseamos recalcar que todavía hay que avanzar con respecto a varias cuestiones importantes.
但要强调,若干重要问题方面尚待
进展。
También se ha avanzado en los juicios de un solo acusado.
单一被告案也了进展。
Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.
感谢今天进一步更新进展情况。
No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.
没有
进展,速度缓慢,方向也不对。
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在令人满意的进展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。