Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产过。
proceso
www.francochinois.com 版 权 所 有Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产过。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
酒是
发酵过
的产物。
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入的过是复杂的。
¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你的音乐学习过中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过很快,这个女人生下了她的宝宝。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过中没有一门功课不及格.
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过很艰难,但是我们还是
上了山顶。
La ejecución, dirigida por el PNUD, es gradual y se hace caso por caso.
开发计划署带头实施这个过,这是一个在个别基础上逐步进行的过
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般过。
Ese informe está a punto de ser finalizado.
目前该报告正在最后定稿过中。
Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.
侦讯过中必须考虑到若干因素。
La enfermedad sigue su proceso normal.
疾病通常有一个过。
Por lo tanto, el proceso de examen debe llevarse a cabo con toda seriedad.
因,
过
应该非常认真地进行。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过的成功也很重要。
Sigue bajo la custodia de esas autoridades, mientras se considera su caso.
他在案件理过
中将继续被关押。
En este proceso es indispensable la participación del UNIFEM.
使妇发基金参与这个过是必不可少的。
El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.
体制变革是一个艰巨而代价高昂的过。
Este proceso es conocido en el ámbito de la economía como “subsidio”.
这个过的经济名称叫作“补贴行为”。
Ese proceso ya está en marcha en el caso de algunos países.
在某些国家,这个过已经在进行中。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理是一种手段,也是一个过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。