Estamos hablando de lo que pasó ayer.
我在
论昨天发生的事。
hablar de; comentar; discutir
Estamos hablando de lo que pasó ayer.
我在
论昨天发生的事。
Hablamos de su caso de usted.
我论您的事情.
Por supuesto, no hablamos de cambios por el simple hecho de cambiar.
当然,我不是为了改变而
论改变。
No estamos hablando aquí de un disenso común.
我并不是在这里
论一般的反对意见。
En lo que se refiere al artículo 35, no profundizaré más.
关于第35条,我不想进一步论。
Nos habló sobre la situación internacional.
跟我
论关于国际形势。
En ciertos círculos puertorriqueños se habla ahora de la convocación de una asamblea constituyente.
波多黎各的某些阶层目前在
论召开一次制宪议会。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全化的挑战和机遇
论得已经很多了。
Habiendo dicho esto, permítaseme pasar al tema que estamos examinando hoy.
有鉴于此,让我论一下今天讨论的事项。
También habla en privado con los detenidos acerca de sus condiciones de detención y trato.
委员会还同在押人员私下论了拘留和待遇方面的状况。
Así pues, resulta absurdo hablar de la nación cubana sólo desde la perspectiva eurocéntrica.
因此,只从欧洲中心论的角度去论古巴民族是荒谬的。
Todos hablaban de esto; nos dijeron que iríamos a comenzar de un momento a otro.
大家都曾论这个
:
告诉我
将在某一时刻开工。
Sin embargo, en vista de ello, sería prematuro decir que se han alcanzado progresos sustantivos.
然而,在这方面论已经取得的实质性进展,尚不成熟。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我论公平地分拨或公平地分配时,我
的不止一个
。
Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.
这样一来,人再也不会
论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地了。
Este libro trata de filosofía.
这本书论的是哲学
。
Todos hablan de ella.
所有人都在论她的事情。
He visto a presidentes hablar, y también a muchos ministros, que abordaban las cuestiones que nos ocupan.
我曾经见过各位主席发言和许多部长论摆在我
面前的各项
。
Así es como deberíamos hablar de los años de la guerra y del propio Día de la Victoria.
我应该以这样的方式
论二战的岁月和胜利日本身。
El miembro que plantee una cuestión de orden no podrá tratar el fondo de la cuestión que se esté discutiendo.
委员在提出程序时不得
论所讨论
的实质内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我
指
。