El registro de los datos debe hacer con cuidado.
记数据应该十分细心。
anotar tomar notas; nota; apunte; récord; anotador; apuntar
El registro de los datos debe hacer con cuidado.
记数据应该十分细心。
Se narra la historia en aquel libro.
那本书记
了那段历史。
Ha establecido una nueva marca en su partido.
刚在
比赛中创造新记
.
Apunta los datos de todos clientes y después pásalos al ordenador.
记
下客户
信息然后输入到
。
La constancia oficial formará parte del expediente de la causa penal.
这项正式记应成为刑事案件记
一部分。
De hecho, nuestro récord excedió el de la mayoría de los países en desarrollo.
确实,我国记
超过了大部分发展中国家
记
。
La Mesa toma nota del párrafo 29 relativo a las actas literales y resumidas.
务委员会注意到关于逐字记
和简要记
备忘
第29段。
Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
常常带着手提式打字机以便随时记
灵感。
La conversación fue rigurosamente transcrita por un compañero nuestro.
那次会谈被我们一位同事确切地记下来了。
Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.
这是一次非常重要会议,在所有
文献中都记
了。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
述观点将载入会议记
。
Ya se han publicado las actas del período de sesiones conmemorativo7.
纪念届会记
现在已经出版。
Normalmente no se publicarán correcciones por separado de las actas provisionales.
临时记一般不应单独发更正。
Eso es un récord para la India.
这对印度来说是一个记。
En Asia se registra una tendencia a la baja.
记呈下降趋势
是亚洲。
Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.
这一数字是大会最高记
。
No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.
然而必须加强对这些益处记
。
En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.
这些记必须包括收支账户
细目。
Para g deberán utilizarse los valores locales documentados.
g应使用当地正式记数值。
Para R deberán utilizarse los valores locales documentados.
R应使用当地正式记数值。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。