Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.
要记住CV只是个简介非自传。
aprender de memoria
Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.
要记住CV只是个简介非自传。
Debemos considerar que todo se debe a Pablo.
我要记住一切都应归功于Pablo。
Antes de señalar a alguien, recuerda que otros tres dedos te están señalando a ti.
在你指着别人时候,记住你
其他三只手指指
是你自己。
Por lo tanto, creo que debemos recordar que queda aún mucho por mejorar.
因此,我认为我需要记住有很大
改进余地。
El mundo debe enterarse de ella y debe recordarla”.
世界应该知道并记住一惨案。”
Recordemos que Haití se encuentra en el lugar 153 en el índice de desarrollo humano.
我必须记住,海地在人类发展指数中排名第153位。
Ciertamente recordaré todo lo que han dicho.
我将肯定记住你所有事情。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会永远记住个时刻
。
Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.
然,当进一步询问时,他无法记住他第一次
项任务
日期。
Debemos recordar que las investigaciones de la Corte se producen en situaciones de los conflictos actuales.
我必须记住,法院调查是在正发生冲突
局势中进行
。
Recordemos que todos ingresamos a las Naciones Unidas como Estados soberanos y en pie de igualdad.
我应该记住,我
都是作为主权和平等
国家加入联合国
。
Debemos recordar que Juan Pablo II fue un gran adalid de la paz, la hermandad y la tolerancia.
我应该记住,他是和平、博爱和宽容
伟大倡导者。
Quienes se imaginan dueños del planeta no quieren siquiera recordar aquellas promesas, que fueron proclamadas con hipócrita fanfarria.
那些幻想自己是世界主人人甚至不想记住
些假惺惺地、自我吹嘘地作出
诺。
Los países donantes deben recordar que la ayuda al desarrollo no puede ser un pretexto para influencias gratuitas.
捐助国应该记住,发展援助不应成为不正当影响借口。
Aunque no deben escatimarse esfuerzos para concluir el protocolo, debe recordarse que el personal necesita protección urgente ahora.
虽然应尽一切努力最后敲定议定书,但也应该记住,人目前就迫切需要得到保护。
Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.
让我再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达
恐怖行动。
Tengamos siempre presente la frase que figura en el preámbulo de la Carta: “Nosotros los pueblos”.
我始终要记住《宪章》序言中“我……人民”几个字。
Recordemos que se trata de armas de destrucción en masa que han sido condenadas y proscritas por la comunidad internacional.
我应当记住,我
所
是已经被国际社会谴责和宣布非法
大规模杀伤性武器。
Tengamos en cuenta que hay cuatro casos reconocidos de incumplimiento del TNP, tres de los cuales han ocurrido en el Oriente Medio.
让我记住,在四个公认
不遵守《不扩散条约》个案中,三个发生在中东。
También debemos recordar que la incorporación de la perspectiva de género es mucho más que una cuestión de explotación y abuso sexuales.
我还必须记住,社会性别问题主流化不仅仅是性剥削和性虐待问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。