Actuó de nexo entre los dos equipos.
他充当两队之间的联络人。
relacionar; enlazar; conexión; enlace
欧 路 软 件版 权 所 有Actuó de nexo entre los dos equipos.
他充当两队之间的联络人。
También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.
联利特派团同联塞特派团也继续进界联络。
Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
在蒙特雷会议开始工作以后,这种在各政府之间的联络速度放慢
。
Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.
该处向各区域集团提供联络支助和服务。
Borsting informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto.
在第4次会议上,Borsting先生报告联络小组的磋商情况。
Paciornik informó sobre las consultas celebradas por el grupo de contacto.
在第4次会议上,Paciornik先生报告联络小组的磋商情况。
El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.
平时以及在具体动中都保持联络并开展合作。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
El Oficial de Enlace rinde cuentas al Jefe de la Sección de Cofinanciación y Asociaciones.
该联络官向共同供资和伙伴关系科科长报告。
Se mantienen permanentes contactos con los funcionarios de enlace nacionales de los países afectados.
继续保持着与受家的
家联络点的联系。
Informes de los oficiales de enlace, las reuniones regionales y las organizaciones internacionales.
联络人、区域会议和际组织的报告。
También permiten una mejor comunicación entre los departamentos del gobierno y los importadores registrados.
此外,此种制度还可便利在各政府部委和登记在册的进口商之间进更好的联络和协调。
En la cuarta sesión, los Copresidentes informaron sobre las consultas del grupo.
在第4次会议上,两主席报告联络小组的磋商情况。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Esta oficina se administra en asociación con la Agencia Espacial Europea (ESA).
联络处正在设法与欧洲空间局(欧空局)建立伙伴关系。
Se está llevando a cabo esa expansión sin financiación suplementaria para el programa regional.
没有因该联络网的扩大而对区域方案提供任何新的资金。
Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.
参加审评的邀请函复制件分送家联络点。
La Sección de Cartografía del Departamento actúa como centro de coordinación del contrato.
维和部制图科是该项合同的联络点。
Este punto focal auto seleccionado debería ser acogido por la secretaría del FNUB.
这一自我选择的联络点应受到联合森林论坛秘书处的欢迎。
El Consejo actúa de centro de coordinación de las actividades relativas a los tratados.
环境基金理事会系公约的联络中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。