El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种之间的联系是明白无误的。
El parentesco entre ambas teorías es indudable.
这两种之间的联系是明白无误的。
El teorema es la base de la práctica.
是实践的基础。
Este problema tal vez sea puramente teórico.
这一问题可能仅仅是的。
Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.
这些实验证明那个是正确的.
Su teoría se formuló en la década de los setenta del siglo pasado.
他的世纪70年代。
Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
然而,相反的往往也是真的。
Tu razonamiento es poco consecuente con la teoría que siempre has mantenido.
你的述和你一直坚持的
不一致。
La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".
布什当局主导下的今天的事
要求实行的是“强制预防”。
La tesis extrajurídica debería dejarse de lado.
应当不会法律之外的
。
Sostiene asimismo que la reclamación por pérdida de bienestar es puramente teórica.
伊拉克进一步表示,就健康损失提出的索赔只是的。
Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.
此外商定了指挥和控制的、政策和程序。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
我还愿感谢你给我们提供一份十分有益的文件。
Es una teoría coherente, y ha tenido un triunfo colosal.
这是一个浅显易懂的,并且获得了彻底的胜利。
Funda su teoría en datos científicos.
他的建立在科学数据之
。
Es importante subrayar las características específicas de este paradigma de exclusión social.
强调指出这种社会排斥体系的特定性质是十分重要的。
Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.
这将是一套活的,将根据现有的经验和条件加以调整。
El Iraq afirma que esta reclamación se basa en modelos teóricos.
伊拉克说,这件索赔依据的是模型。
La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.
阿根廷对不排除使用核武器的新安全的出台感到遗憾。
Basaba su teoría en principios indocumentados.
他的是根据文献
未曾记载过的原则。
Finalmente, hay un último reto: el reto doctrinal.
还有一个最后一个挑战是:的挑战。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。