Pero como un semidiós, abusa del fuego divino.
但是作为一个半神半人,神
火焰。
Pero como un semidiós, abusa del fuego divino.
但是作为一个半神半人,神
火焰。
Se han hecho muchas acusaciones de corrupción y abusos contra nuestra Organización.
联合国充斥着各种腐败和职权
指控。
Varios participantes objetaron la utilización inadecuada de sus sitios sagrados.
若干与会者申明反对们
圣地。
Esto impedirá todo uso indebido del programa de asistencia judicial.
这将遏制法律援助办法。
El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.
自决原则有被阿尔及利亚可能。
La cuestión del abuso del derecho a presentar comunicaciones se planteó en varios casos.
在有些案件中出现了提交来文权
概念。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区报告了药物
状况
增加、稳定和减少等情况。
También preocupa que se haga un uso indebido de esas medidas en relación con el modo 4.
也存在对在方式4方面紧急保障
施
担忧。
Las sustancias que son objeto de uso indebido incluyen la heroína y la metilendioximetanfetamina (MDMA, o éxtasis).
物质包括海洛因和摇头丸(也称迷魂药)。
La resolución que se acaba de aprobar representa un abuso de mandato por parte de la Segunda Comisión.
刚刚通过决议是对第二委员会
任务
。
Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.
非法药物方面
趋势随所
物质和区
同而
同。
Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.
非法药物方面
趋势因所
物质和区
同而
同。
Progreso y resultados fundamentales.
另外一个有重大社会影响问题是使
和
酒精和毒品
情况有所增加,发生事故
危险性升高,家庭破碎,以及无保护
施
性行为。
En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.
在东欧,药物程度正在逐渐赶上西欧。
Esto genera resentimiento y desconfianza en aquellos que se ven afectados negativamente por el uso abusivo del derecho de veto.
这造成受到否决权
利影响
国家
怨愤和猜疑。
En numerosas ocasiones las mujeres han abusado de su condición para cruzar los puestos de control con explosivos y otras armas.
妇女多次她们
身分,带着爆炸物和其
武器越过安全检查站。
La expresión “actividades relativas a las minas” debe denotar únicamente actividades realizadas para resolver problemas derivados del empleo indiscriminado de minas terrestres.
“地雷行动”一词应该只是来解决
地雷造成
结果而采取
行动。
Al igual que las astillas de carbón vegetal estas formas de energía evitan la utilización inadecuada de los árboles por los agricultores.
在太阳下把这些球团轧碎晒干,可作为炭块使,这种能源形式有助于减少农民
木材
行为。
A tal fin, y como primera medida, hay que poner fin al monopolio de la información pública y sus abusos con fines mezquinos.
为此,首先应该结束新闻垄断和出于私利而新闻
现象。
Asimismo, al exigir o pedir favores sexuales a las víctimas vulnerables, el personal de mantenimiento de la paz abusó su posición de poder.
同样,在要求或寻求这些脆弱受害者提供性方面好处,维和人员了
们
权力地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。