El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
rápido
西 语 助 手 版 权 所 有El olmo tiene un crecimiento rápido durante los primeros años.
英国榆树在幼年生长快速。
El niño corre deprisa a su madre.
小男孩快速地跑向他的妈妈。
Este viaje es de ida y vuelta, con velocidad y emoción.
这趟旅返的,快速又富有激情。
El 20% restante se mantiene como reserva para la respuesta rápida en caso de imprevistos.
其余20%作为储备,用于对突发事件的快速反应。
Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.
在快速全球化和相互依存的情况下,这种需要更加明显。
Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.
在要求取得公民身份方面可能还需要有一种快速程序。
El Grupo de Río cree que es fundamental analizar varias opciones para el despliegue rápido.
里约集团认为,分析快速部署的各种选择重要的。
A fin de ahorrar tiempo, el grupo almorzaba en los vehículos o en paradas breves.
为了节省时间,实况调查团小组带了午餐上路,在车上或在快速休息站进餐。
Para el despliegue rápido se necesitan contingentes militares bien capacitados y bien equipados.
快速部署需要具备训练有素和装备精良的部队。
En primer lugar, en el Iraq se ensayó con éxito el plan de respuesta rápida.
第一,在伊拉克顺利实施快速反应计划。
En Mauritania pudo integrarse la contribución del PMA en la iniciativa acelerada.
在毛里塔尼亚,WFP的贡献已经纳入快速轨道的倡议。
Los preparativos de las investigaciones relativas a Darfur están avanzando con rapidez.
有达尔富尔的调查准备工作正在快速发展。
La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.
非洲大陆正在快速增强妇女和儿童的能力。
Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.
快速反应能力财政方面的挑战之一。
Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.
通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发展状态。
La planificación anticipada de la infraestructura y los servicios públicos ayudaron a facilitar una rápida rehabilitación.
由于基础设施和公用事业的提前规划,促进了快速复原。
La causa Karemera y otros, con tres acusados, comenzó de nuevo en septiembre y avanza bien.
卡雷梅拉及其他人案有三个被告,于9月重新开始审判,并且进展快速。
Un crecimiento tan rápido exigirá considerables ajustes económicos y sociales en la mayoría de los países.
这种快速增长要求各国在经济和社会方面进广泛的调整。
La información presentada por la Parte se examinará con prontitud con arreglo a las presentes directrices.
对缔约方提交的信息,应根据本指南进快速审评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。