Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.
必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。
recuperar; restaurar; recobrar
Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.
必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”方法。
Asimismo, acordaron con la Comisión Nacional que debía comenzar la labor de rehabilitación.
他们也同意国家复原方案委员会看法,认为重建工作现在就应该开
。
La etapa de emergencia pasa rápidamente a la etapa de la recuperación y rehabilitación.
阶段正迅速转变为复兴和复原。
Apoyamos firmemente a quienes se esfuerzan por recuperarse de sus terribles efectos devastadores.
我们坚定地支持那些争取战胜可怕破坏而复原人们。
Programa de restauración de una compañía hidroeléctrica en la reserva de Biosfera Mata Atlántica.
一家水力发电公司在Mata Atlantica 生物圈保留地复原方案。
La restauración del paisaje forestal es una forma constructiva de resolverlo.
森林景观复原提供了一种建设性应对方式。
La planificación anticipada de la infraestructura y los servicios públicos ayudaron a facilitar una rápida rehabilitación.
由于基设施和公用事业
提前规划,促进了快速复原。
Es preciso prestar apoyo apropiado y sostenido a las actividades de recuperación y reconstrucción lo antes posible.
必须尽早对灾后复原和重建工作提供充分和持续支持。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后代人无法复原资源时,我们在建立什么样
自由?
La definición de grupos de cuestiones factibles —como la restauración del paisaje forestal— puede contribuir a superarla.
查明几组易处题,如森林景观复原,是有帮助
。
La información reunida servirá de base para formular un plan nacional de recuperación y rehabilitación del sector agrícola.
此项活动所得信息将为制定农业部门
国家复兴和复原计划奠定基
。
Los programas interinstitucionales intentan integrar las respuestas en relación con los procesos de repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción.
机构间方案力求把遣返、重返社会、复原和重建进程中响应综合起来。
Kathleen Cravero, Directora de la Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación del PNUD formuló una declaración.
小组讨论主持人、开发计划署预防危机和复原局局长Kathleen Cravero发言。
Para que los programas de desarme, desmovilización y reintegración tengan éxito es importante el apoyo de los donantes.
解除武装、复原和重返社会方案捐助者支持是这种方案取得成功
一个重要因素。
Asimismo, se han dedicado recursos considerables a los problemas inmediatos del desarme y la desmovilización de los excombatientes.
相当数量资源也被用于前战斗人员解除武装和复原
立即
题。
Espero sinceramente que la comunidad internacional no escatime esfuerzos para ayudar a esa región a recuperarse cuanto antes.
我真诚希望,国际社会将不遗余力地帮助该地区尽快复原。
Los programas de desarme, desmovilización y reintegración han avanzado de manera notable, según el informe del Secretario General.
解除武装,复原和重返社会方案取得了值得注意进展,就像秘书长
报告中指出
那样。
Felicitaron al UNFPA por sus esfuerzos en materia de preparación para emergencias, respuesta humanitaria y transición y recuperación.
各代表团赞扬人口基金在应准备、人道主义应
以及过渡与复原方面作出
努力。
Los problemas de coordinación que se plantean en todas las actividades de recuperación tras un desastre suelen ser complejos.
灾后复原工作在协调方面会遇到挑战,这种挑战往往是复杂。
Las conversaciones se centraron principalmente en cuestiones relativas a la seguridad, la labor de rehabilitación y consideraciones políticas pertinentes.
讨论重点大部分是安全
题、复原工作和有关
政治考虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。