El ministro ha negado todas las acusaciones.
部长否所有
指控。
negarse a conocer
西 语 助 手 版 权 所 有El ministro ha negado todas las acusaciones.
部长否所有
指控。
No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.
我们不应否能力有大有小。
La existencia de un culpable es innegable.
否
,确有一名罪犯。
No se puede negar que es muy eficaz.
否
他非常有能力。
Negarlo es negar su historia y poner en peligro su futuro.
否这一点便
否
其历史和威胁其未来。
Ambos grupos negaron haber utilizado niños en combates armados.
他们都否利用儿童参与武装战斗。
El abogado niega que la queja constituya un abuso del derecho de presentación.
2 律师否提出申诉
滥用权利。
La CINU rechazó haber incumplido ese párrafo del Reglamento Financiero.
赔偿委员会否它没有遵守该条例。
La señora Myburgh negó ser comerciante o mujer de negocios.
Myburgh 女士否自己经商或做生意。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否移居行动得到当局
鼓励或者援助。
Es innegable que el derecho internacional no prohíbe la imposición de la pena capital.
不否
,国际法没有禁止死刑。
En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.
目前没有否
波多黎各
殖民地地位。
No se puede negar que ello repercutirá en la ejecución de los programas.
方案执行受到影响
否
。
Ahora bien, los representantes de Libia negaron haber recibido la mencionada comunicación.
但,利比亚办事
员却否
收到上述通知。
Sería conveniente que los Estados confirmaran o rechazaran la calificación.
如果国家证实或否
那些归类,将
有用
。
Ésa es una realidad objetiva que nadie puede cambiar ni negar.
这任何
都
法改变和否
客观现实。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否有外
来过,包括当局或者非政府组织
。
¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?
我们怎能否在这种警告之后
动于衷导致了巨大
灾难?
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否与司法部长
看法有任何关系。
Los dirigentes del SLA no niegan la presencia de niños en algunos de sus campamentos.
苏丹解放军领导不否
有儿童住在他们
一些营地内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。