Vive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫间的房子里.
higiene; sanidad; salud; salubridad
Es helper cop yrightVive en un departamento con tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.
他住在一套有三间屋子、厨房和卫间的房子里.
En el baño vamos a instalar sanitarios nuevos.
在卫间里我们要安装新的卫
设备。
Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.
近几年出现了一些卫团队。
En casa hay dos baños y un retrete.
屋子里有两件浴室和一间卫间。
Tenemos que conceder más atención a la sanidad pública.
我们要更多关注公共卫。
La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.
讲卫的运动和全体居民都有关系。
La Ministra de Salud ha visitado varias escuelas para promover buenos hábitos de higiene.
卫部长参观了几所学校以推行良好卫
习惯教育。
No sé cuál de los dos frecuenta más la enfermería.
我不知道两个卫所哪个更
常去。
En la esfera de la salud aún queda mucho por hacer.
在卫方面,仍有大量工
要做。
Los esfuerzos concertados de la Organización Mundial de la Salud permitieron contener la situación.
世界卫组织随后采取了协
努力,才使情况得到控制。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫组织将继续
持与人口基金的伙伴关系。
Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, principalmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移民妇女在卫部门工
,尤其是
和理疗师。
Reconoció la importancia de que la OPS haya incorporado esto en su agenda de trabajo.
泛美卫组织将这一专题纳入其工
方案有重要的意义。
Supone la disponibilidad de instalaciones, bienes y servicios de salud.
它要求提供卫设施,产品和服务。
Muchas mujeres migrantes trabajan en el sector de la salud, particularmente como enfermeras y fisioterapeutas.
许多移徙妇女就职于卫部门,特别是担任
和理疗师。
Los detenidos viven en condiciones sumamente precarias y su situación sanitaria es lamentable.
被拘留者被监禁在极差的境况下,卫条件恶劣。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少食品、清洁水和卫忧心忡忡。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏足够的卫体系是普遍关切的领域。
Sólo en África, se calculaba que hacía falta 1 millón más de trabajadores sanitarios.
据估计为防治艾滋病、结核病和疟疾,仅非洲就再需要100万卫工
者。
También recomienda que refuerce sus programas de educación sobre salud ambiental.
委员会并建议缔约国加强其环境卫教育方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。