La Comisión Inicia el examen de los subtemas.
委员开始审议这两个
项目。
subproyecto
La Comisión Inicia el examen de los subtemas.
委员开始审议这两个
项目。
No se prepararon nuevos documentos para este subtema.
没有为这个项目编写任何新文件。
Las deliberaciones del Grupo de Trabajo giraron aproximadamente en torno a los dos subtemas.
工作组的讨论按两个项目进行。
El Consejo no adoptó ninguna medida en relación con el subtema.
理事没有
项目采取行动。
Más de 50 observadores indígenas y gubernamentales hablaron con relación a este subtema.
名土著和政府观察员在项目下作了发言。
El Presidente señaló que celebraría consultas sobre este subtema e informaría a la CP posteriormente.
他提议就这个项目进行磋
并向未来
次
议汇报。
Hemos concluido así esta etapa de nuestro examen del subtema c) del tema 15 del programa.
我们就此结束本阶段议程项目15
项目(c)的审议。
Antecedentes. El examen de este subtema del programa OSE 21 no se materializó en conclusiones.
履行机构第二十议
这
议程
项目的审议没有得出结论。
Decide seguir examinando la cuestión en su sexagésimo primer período de sesiones en relación con el mismo subtema.
决定在第六十议
项目下进
步审议这个问题。
Como recordarán los miembros, el subtema b) del tema 73 del programa ha sido asignado a la Segunda Comisión.
各位成员还记得,议程项目73项目(b)已
配给第二委员
。
El OSACT examinó este subtema en sus sesiones segunda, el 19 de mayo, y cuarta, el 27 de mayo.
科技咨询机构在别于5月19日和27日举行的第2次和第4次
议上审议了这个
项目。
Además, se están ejecutando varios proyectos de asistencia técnica de alcance regional y subregional.
些区域和
区域技术援助项目也在进行之中。
El OSE examinó este subtema en sus sesiones primera y cuarta, el 20 y el 26 de mayo, respectivamente.
履行机构在别于5月20日举行的第1次
议和26日举行的第4次
议上审议了这个
项目。
El OSE examinó este subtema en sus sesiones segunda y cuarta, el 20 y el 26 de mayo, respectivamente.
履行机构在别于5月20日举行的第2次
议和26日举行的第4次
议上审议了这个
项目。
El OSE examinó este subtema en sus sesiones segunda y quinta, el 20 y el 27 de mayo, respectivamente.
履行机构在别于5月20日举行的第2次
议和27日举行的第5次
议上审议了这个
项目。
El Sr. RANJAN (India), refiriéndose primeramente al subtema a), acoge con satisfacción el incremento de la cooperación técnica ejecutada.
RANJAN先生(印度)首先谈论项目(a)时,
技术合作执行额的增加表示欢迎。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el subtema titulado “Asistencia al pueblo palestino”.
决定将题为“援助巴勒斯坦人民”的项目列入大
第六十
议临时议程。
En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por el Presidente del OSACT.
在第1次议上,科技咨询机构同意在本机构主席召集的非正式磋
中审议这个
项目。
El OSE examinó estos subtemas juntos en sus sesiones primera y cuarta, el 20 y el 26 de mayo, respectivamente.
履行机构在别于5月20日举行的第1次
议和26日举行的第4次
议上审议了这两个
项目。
El Presidente: La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del subtema a) del tema 73 del programa.
主席(以英语发言):大就此结束本阶段
议程项目73
项目(a)的审议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。