Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国领海不
侵犯。
no permitir; no dejar
Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国领海不
侵犯。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
意图
清二楚不
怀疑。
Ese es un asunto que no admite espera.
那是个刻不
问题。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上饥饿问题已刻不
。
El mérito de su esfuerzo es innegable.
努力
价值是不
忽视
。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻不地采取下述措施。
Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.
很喜欢
,但是
虚弱
身体又不
许
。
El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.
发展是项刻不
紧迫任务。
No podemos hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad marítima.
海事安全面临危险不
忽视。
Considero que este es un hecho indiscutible.
我想这是个不
争辩
事实。
Se trata de un axioma irrefutable e indiscutible.
这是不置疑、不可辩驳
公理。
El Consejo no aceptará ningún cuestionamiento de estos objetivos.
安理会不许任何人置疑这些目标。
Repoblar el entorno es urgente.
绿化环境刻不。
Ningún Estado Parte debería poder denunciar el Tratado ni retirarse de él.
任何缔约国均不许废除或退出该条约。
Toda reserva contraria a esos dos conceptos no estaba permitida.
违反这两个概念任何保留都是不
许
。
El orador considera asimismo innecesario especificar los artículos que no pueden ser objeto de excepciones.
还认为并无必要具体说明哪些条款是不
减损
。
Contrariamente a las predicciones del Relator Especial, su eficacia es innegable.
与特别报告员揣测相反,安全墙
有效性是不
置疑
。
No obstante, con esfuerzos nacionales e internacionales eficaces, no cabe duda de que podrán superarse.
但不置疑,通过有效
国家和国际努力,这些困难是可以克服
。
Fue un juicio histórico e imparcial. Esto es irreversible e impugnable.
这是历史审判,这
审判
正义性质是不可动摇,不
挑战
。
Es igualmente impostergable la reactivación productiva.
恢复生产同样紧迫,不拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。