En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.
在我们国家已经存在人剥削人
现象。
En nuestro país ya no existe la explotación del hombre por el hombre.
在我们国家已经存在人剥削人
现象。
Parece que ese planeta no existe vida inteligente.
看在那个星球上
存在有智慧
生命。
Sería utópico esperar, en cualquier lugar del mundo, un partido político sin corrupción.
希望在世界任何地方出现存在腐败
政党,是一种空想。
Se entendía que no existía jerarquía general entre las fuentes del derecho internacional.
普遍看法是在国际法中
存在普遍
等级结
。
No hace falta introducir un “requisito de fiabilidad” como complemento de una norma de atribución inexistente.
提出一条“可靠性要求”补充并
存在
归属规则,是没有必要
。
El autor señala que se le asignó nuevamente a un puesto que no existía en la nueva estructura.
提交人指出,他还是被安排担任在新结下并
存在
职位。
28B.33 No se prevén factores externos que influyan en la ejecución.
.33 存在影响执行情况
外部因素。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对它们
说,打击宗教
容忍是其存在
理由
一部分。
Debemos actuar, y actuar con rapidez, frente al flagelo del subdesarrollo.
鉴达祸患
存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
El terrorismo crece con fuerza en muchos Estados fallidos donde no rige el imperio de la ley.
恐怖主义在许多存在法治
失败国家十分猖獗。
Todavía no se entiende bien el papel que desempeña la mujer en el proceso de desarrollo nacional.
对妇女在国家
展进程中扮演
角色仍然存在
恰当
认识。
No existe una solución global única para el problema de la violencia contra la mujer; se precisan estrategias multisectoriales.
关对妇女
暴力,
存在单一
,全球适用
解决方式。
Hay que dejar en claro que el inicio de las conversaciones no supone automáticamente un desenlace determinado.
应该明确指出,存在任何启动谈判
自动机制。
Desde el punto de vista técnico, nada prohíbe que una mujer busque crédito o procure obtener un préstamo.
妇女寻求信贷和贷款存在任何技术上
障碍。
Por consiguiente, puede decirse que, en la sociedad libia, no existe un sector al que pueda calificarse de pobre.
因此,在利比亚是存在贫穷阶层
。
Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.
巴基斯坦相信,在非殖民化进程中存在自决原则
变通原则。
En general, la desviación de precursores se produce siempre que los mecanismos de fiscalización son deficientes o no existen.
前体转移通常生在管制机制
存在或有缺陷
地方。
El caso del algodón en Benin era una ilustración de la falta de equidad del sistema comercial multilateral.
贝宁棉花例子说明了多边贸易体制中存在
公平现象。
No existe solución perfecta.
并存在完美无缺
解决办法。
Entre ellas están las deficiencias de la capacidad institucional, las limitaciones presupuestarias y la existencia de conflictos e inestabilidad.
其中包括体制能力薄弱、预算方面限制以及冲突与
稳定
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。