The men set off in fear and trepidation.
这群人措地出发了。
The men set off in fear and trepidation.
这群人措地出发了。
The crowd panicked at the sound of the guns.
枪炮声使群众措。
Panic took hold of him and he couldn’t move.
他措,动弹不得。
Keep calm. You shouldn't lose your composure.
"保持镇静,不要措。"
He was dismayed when he found his wallet gone.
他发现丢了钱包而措。
Amanda was not discountenanced by the accusation.
阿曼达并没有控而
惶
措。
Thousands of panick-stricken residents slept on the streets.
数千人措的居人睡在大街上。
The man was seized with panic.
这个人惶
措。
The bad election results confounded the previous government leaders.
"选举结果很糟,使前政府领导人惶
措。"
The frightened stampeded from the burning building.
惶
措的人群 从
火的大楼中奔窜出来。
For a nurse, calming the fears of anxious relatives is all in a day’s work.
对于护士来说,安慰措的亲属是分内的事。
The young madam was disconcerted to discover that she was being watched.
"这位年青的太太发现有人在监视她,便惶
措。"
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
一群惶
措的人们, 从
火的旅馆中跑了出来。
Don't lose your head.
别措。
Whatever may betide, maintain your courage.
无论发生什么事, 都不要措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。