His lordship will be out of country until next week.
大人他下周才从国外回来。
His lordship will be out of country until next week.
大人他下周才从国外回来。
The boy walked with a manly stride.
那男孩走路迈着大人的步子。
At sight of the rainbow, the children were more glad than the parents.
看见彩虹, 孩子们比大人更高兴。
They were careful not to offend his nibs.
他们小心翼翼, 不敢冒犯这位大人。
Several big guns from the headquarters are coming to see us today.
总部的几个大人物今天要来看我们。
Not a man nor a child was to be seen in the village.
在村子里, 无论大人小孩一个也看不见。
His Grace, the Duke of Atholl.
阿索尔公爵大人。
He has grown into a man.
他已经长了大人。
"No arms are allowed in His Grace's presence, my lord," their serjeant said.
“觐见国王陛下时禁止携带武器,大人,”他们的长官说道。
She has connections with the great.
她和大人物有关系。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
约翰?海德一个双胞胎,他因为《大人物破仑》而出
。
"Perhaps his lordship would fancy a wildling wife," suggested Lady Melisandre. "Is this fat man married, Lord Snow?"
"也许这位大人喜欢一位野人妻子,"梅莉珊卓夫人建议"这位胖大人结婚了吗,雪诺少爷?"
Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow.
约翰尼在跟大人打招呼时就哭, 他胆小极了。
9 see joke: An American, a southron and a Canadian die in a traffic accident.
一位美国人,一位英格兰人和一位加大人在一场车祸中丧生。
Although Bradley was small, his strength was strong, he helped binman push bin to lorry and wasn't afraid of tried.
别看布拉德雷个头小,可力气还挺大,小家伙帮着大人将垃圾桶推上垃圾车,不怕苦也不怕累。
Canadian Grant Kippen is the chairman of the ECC, of which three of the five members are appointed by the U.N. Secretary General.
选举投诉委会的主席是加
大人格兰特.基彭,这个委
会五
中的三
是联合国秘书长任命的。
I'm revisited by a worry that was born the day I fell in love with his puppy self: the dread of the moment that snuffly breathing stops.
我脑子里又闪过了一个从喜欢上这位”猎狗大人“之时起我就有的一个担忧,即:一旦那打呼噜声停止后的恐惧感。
He learned to bet on stoopball, paddleball, and checkers, which he played with other local kids, and with adults who went by nicknames such as Bitter Irving, Bookie, and Nervous Phil.
尼德霍夫和玩伴们玩街头棒球,扳手球和下棋的时候就知道如何下注,他还和大人玩,包括比特而·欧文,布基和紧张的飞利浦。
There is yet some good in public envy, whereas in private, there is none. For public envy, is as an ostracism, that eclipseth men, when they grow too great. And therefore it is a bridle also to great ones, to keep them within bounds.
虽说私人间的嫉妒有百害而无一利,但公众的嫉妒却还有一点好处,因为它就像陶片放逐法,可除去那些位高专权者,所以它对其他大人物亦是一种制约,可使他们循规蹈矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。