The discussion method is time-consuming and tangental.
那种讨
法既浪费时间又与正题脱节。
, 商讨
,争
,讨
;
;
坛,讨
会;
;
;
;
的,好争
的;
中
;集体讨
一下,进行讨
;交流

讨
;班级讨
;教室讨


会
组
稿;讨
件
表
法
会;
证会The discussion method is time-consuming and tangental.
那种讨
法既浪费时间又与正题脱节。
He closed up when he found he knew practically nothing about the subject under discussion.
当他发现自己对所讨
的问题实际上一无所知时, 就不再开口了。
These discussions have led to a remarkable unanimity.
这些讨
导致引人注目的一致意见。
After much discussion we came at a conclusion satisfactory to all.
经过充分讨
, 我们得出了大家都很满意的结
。
Don't overload your lecture with details that do not bear on the topic under discussion.
讲
时不要过多地谈与本题无关的细节。
Discussion at the meeting is restricted to the agenda.
这次会上的讨
只限于议程上的项目。
After much discussion they settled on the plan originally proposed.
他们讨
了很久,然后确定了原来提出的那个计划。
I don't think his remarks are relevant to our discussion.
我认为他的话不切我们的议题。
After hours of discussion and negotiation, they’re still poles apart.
经过几个小时的讨
和磋商, 他们之间依然有很大的分歧。
Discussions between a lawyer and client are privileged communications.
律师与当事人之间的谈话属于保密信息。
The discussion on the amendment of the tax law passed off without a hitch.
有关修改税法的讨
顺利地结束了。
We are anxiously awaiting the outcome of their discussion.
我们急切地等待着他们讨
的结果。
The newspaper reports of the discussion only roughly approximated to what was actually said.
报纸上只是粗略地报道了这次讨
的大概情况。
The discussion centres on a reasonable agreement about 'cease fire' between the two warring parties.
讨
集中在关于交战双
'停火'的一项合理的协议上。
Let’s broaden out the discussion to talk about education as a whole.
我们来扩大一下讨
范围,全面谈谈桝育问题。
Do not let the discussion fragment into a desultory conversation with no clear direction.
不要让讨
变得支离破碎,成为没有明确
向的漫谈。
The discussions were a prelude to the treaty.
这些讨
是签订该条约的前奏。
They held a stormy discussion about this problem.
他们围绕这个问题进行了一场激烈争
。
I enclose herewith a copy of this discussion document.
我随信附上这份
件的讨
稿。
After full discussion, Aide Memoire of Hefei Urban Environment Improvement Project has finished.
经充分讨
,形成合肥市城市环境改善项目技援启动团备忘录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。