Households must also sort out their finances after a decade of overborrowing.
普通家庭进行了为期十年过度借贷消费,现
是理清家庭财
时候了。
Households must also sort out their finances after a decade of overborrowing.
普通家庭进行了为期十年过度借贷消费,现
是理清家庭财
时候了。
The vacant seat of the financial minister is hotly contested among politicians.
客
拼命争夺财
大臣
那个席位。
The newspaper’s account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓财
部人事改组
报道完全是捏造
。
The newspaper's account of the so-called reshuffle of the financial ministry was a complete fiction.
报纸对所谓财
部人事改组
报导完全是捏造
。
A government's revenue and expenditure should be balanced.
财
收入和
出要平衡。
The company’s finances are looking a bit shaky.
这个公司财
情况看来有点不稳定。
In Britain the Chancellor of the Exchequer deals with taxes and government spending.
英国财
大臣负责税务和
开
。
Finance is not within the compass of this department.
财不
这个部门
管辖范围之内。
The Treasury is the part of the government which collects and pays out the government money.
财部是
一个部门,负责
财
收
。
The Secretary of the Treasury is the chief fiscal officer of our government.
财部长是我
里面
主要财
官员。
This has not been a good year for us financially, and we must be prepared to cut our coat according to our cloth.
今年我财
状况不大好,我
必须做好准备量入为出。
With the development of Socialist market-oriented economy and the original establishment of litmusless Financing Policy, the sector of private enterprises has come into a new era.
随着我国市场经济发展和国家中性财
策
破冰而出,民营企业
发展进入了一个新
历史阶段。
Such migrants should not be considered "resourceless victims" and financial assistance needed to go beyond basic humanitarian aid and pay for infrastructure such as schools and hospitals.
这类移民不应该被视为“无资源受害者”,对他
财
援助需要超越基本
人道主义援助,并提供学校和医院等基础设施。
But in the West, the right of setting tax had been held by a certain authoritative organization, for example, witenagemot, Curia Regis (great council) and parliament in England.
管理上,由于中国中古社会基本上采取帝室财
与国家财
分理
方式,所以一般有两套管理系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指
。