She has to face the brutal reality.
她不得不去冷酷
现实。
She has to face the brutal reality.
她不得不去冷酷
现实。
He was as devious as his adversary was ruthless.
他手冷酷, 他也同样阴险。
His soul has been seared by injustice.
他心灵因受屈辱而变得冷酷无情了。
Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person.
在冷酷外表背后,他是一个鲁莽又不得志
。
Your brother is a cold person.
你兄弟是个冷酷
。
Lucenzo's hard, stony eyes.
森佐坚定冷酷
眼神。
Her callous attitude repels me.
她冷酷无情态度
起我
反感。
Now the 32-year-old southpaw is taking on Agbeko, a natural bantamweight who is in his prime and known for his strength and relentlessness.
现在,这位32岁左撇子拳手正
格贝克,而后者则是个正处巅峰状态
、以力量和冷酷著称
、天生
雏量级拳手。
This sounds, and was, calculating, but it was caused less by a true coldness than by my dandyish belief in the importance of the life-style.
听起来似乎工于心计,事实上也确如此。不是我这个
生性冷酷,而是
这种生活方式
重要性自以为是。
The moonshining night is a real but grim world which contained the female tragical fate, the sentiment story mixed orexis and the pale windy life form.
月光下是一个真实而又冷酷世界:充满悲剧
女性命运、交织着欲望
感情故事、苍白虚无
生形式。
In Iraq's case this was the Baath, or Renaissance, Party, a vehicle which he ultimately transformed, through terrifyingly capricious ruthlessness, into a fascistic tool for his own absolute control.
他无情令
发指,他
冷酷叫
难以捉摸,复兴党也因此成了他绝
操控
法西斯工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。