In my opinion, the curvature was determined experimentally.
依我看,这种曲度是根据实验。
In my opinion, the curvature was determined experimentally.
依我看,这种曲度是根据实验。
It is possible to assign an exact date to this building.
这座建筑物年代是可
。
Our holiday plans are still at an indeterminate stage.
我们度假计划仍处于未
阶段。
They are trying to decide where to situate the hospital.
他们正设法医院
修建地点。
I'm not sure about the practicality of their plan.
我还无法他们
那个计划
可行性如何。
The rehearing system causes judge to be undecidedly and descends the judicial authority.
再审制度导致裁判不
和司法权威
下降。
Application of the cis-trans test defines the genetic unit of function, the cistron.
顺?反测验可用来
遗传
功
单位―顺反子。
The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain.
登山者先停下来所在
位置, 然后再下山。
His succession as headmaster was not in any doubt.
他继任校长是无疑
。
He orientated himself by finding a familiar landscape.
他寻见一处熟悉景色,从而
自己所处
方位。
The uncertain factors of the process of judicature are the objective and insurmountability shackle.
司法过程不
性因素
存在是司法过程中客观存在
、难
克服
桎梏。
A scan determines the position of the baby in the womb.
扫描可胎儿在子宮中
位置。
She is as yet undecided in which direction she wants to make her future career.
她还没有自己事业发展
方向。
They sat on appropriation plans until they were certain which way winds were blowing.
他们把拨款计划搁置起来,直到他们了事情
趋势为止。
She is responsible for the determination of wage levels within this company.
她负责这家公司职员
工资标准。
Conclusion:The paraventriculostomy was simple and effective therapy for the ventricular hemorrhage.
侧脑室引流术为一操作简单、疗效脑室出血治疗手段。
After much discussion they settled on the plan originally proposed.
他们讨论了很久,然后了原来提出
那个计划。
The fastest runner set the pace and the others followed.
"跑得最快人
了步速,其他人在后面跟着跑。"
Glaxo based the price of Zantac on an assessment of its value to doctors and patients.
葛兰素是在评估了Zantac对医生和病人价值后,
它
价格
。
As Rochet and Tirole (2003)observe, one can think of these as determining the absolute and relative levels of prices.
正如罗特和蒂罗尔( 2003年)观察,人们可
认为,这些
绝对和相对价格水平。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。